κλάζω: Difference between revisions

84 bytes removed ,  28 June 2020
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=klazo
|Transliteration C=klazo
|Beta Code=kla/zw
|Beta Code=kla/zw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κλάγξω <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>948</span> (lyr.): aor.1 ἔκλαγξα <span class="bibl">Il.1.46</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>201</span> (lyr.): aor.2 ἔκλᾰγον <span class="bibl"><span class="title">h.Pan.</span>14</span>, <span class="bibl">B.16.127</span>, <span class="bibl">Theoc.17.71</span>, etc.: pf. κέκλαγγα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>3.9</span>, <span class="bibl">6.23</span>; subj. κεκλάγγω <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>929</span>; Dor. κέκλᾱγα <span class="bibl">Alcm.7</span>; part. <b class="b3">κεκληγώς</b>, pl. κεκλήγοντες <span class="bibl">Il.17.756</span>, -ῶτες v.l.ib. <span class="bibl">16.430</span>, κεκλαγώς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>26</span>:—Pass., fut.κεκλάγξομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>930</span>:— <b class="b2">make a sharp piercing sound</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of birds, <b class="b2">scream</b>, <b class="b3">οὐκ ἴδον... ἀλλὰ κλάγξαντος</b> (sc. <b class="b3">ἐρῳδιοῦ</b>) ἄκουσαν <span class="bibl">Il.10.276</span>; of starlings and daws, οὖλον κεκλήγοντες <span class="bibl">17.756</span>, etc.; γεράνου φωνὴν ἐνιαύσια κεκληγυίης <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>449</span>; of the eagle, <span class="bibl">Il.12.207</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>112</span> (lyr.), cf. <span class="bibl"><span class="title">OT</span> 966</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of dogs, <b class="b2">bark, bay</b>, οἱ μὲν κεκλήγοντες ἐπέδραμον <span class="bibl">Od. 14.30</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>929</span>, X.ll.cc., etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of things, as of arrows in the quiver, <b class="b2">clash, rattle</b>, ἔκλαγξαν δ ἄρ' ὀϊστοί <span class="bibl">Il.1.46</span>; of the wind, <b class="b2">whistle</b>, αἶψα γὰρ ἦλθε κεκληγὼς Ζέφυρος <span class="bibl">Od.12.408</span>; of wheels, <b class="b2">creak</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>205</span> (lyr.): c.acc. cogn., <b class="b3">κλάζουσι κώδωνες φόβον</b> <b class="b2">ring forth</b> terror, ib.<span class="bibl">386</span>; <b class="b3">τί νέον ἔκλαγε σάλπιγξ… ἀοιδάν</b>; <span class="bibl">B.17.3</span>; of the sea, <b class="b2">roar</b>, ἔκλαγεν δὲ πόντος <span class="bibl">Id.16.127</span>; of the musician, κιθάρᾳ κλάζεις παιᾶνας μέλπων <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>905</span> (lyr.); of Pan on his pipes, <span class="bibl"><span class="title">h.Pan.</span>14</span>; <b class="b3">κλάζεις μέλισμα λύρας</b> (of the <b class="b3">τέττιξ</b>) <span class="title">AP</span>7.196 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of men, <b class="b2">shout, scream</b>, ὀξέα κεκληγώς <span class="bibl">Il.2.222</span>, <span class="bibl">17.88</span>: c. acc. cogn., <b class="b2">shout aloud, ring forth</b>, κλάζοντες Ἄρη <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>48</span> (anap.); γόον <span class="bibl">Id.<span class="title">Pers.</span>948</span> (lyr.); <b class="b3">Ζεὺς ἔκλαγξε βροντάν</b> <b class="b2">pealed forth</b> thunder, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.23</span>; also ἔκλαγξε κέαρ ὀλοαῖσι στοναχαῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Pae.</span>8.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> less freq. of <b class="b2">articulate</b> sound, <b class="b3">ἄλλο μῆχαρ… μάντις ἔκλαγξεν</b> <b class="b2">shrieked forth</b> another remedy, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>201</span> (lyr.); <b class="b3">Ζῆνα… ἐπινίκια κλάζων</b> <b class="b2">sounding loudly</b> the song of victory in honour of Z., ib.<span class="bibl">174</span> (lyr.).</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κλάγξω <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>948</span> (lyr.): aor.1 ἔκλαγξα <span class="bibl">Il.1.46</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>201</span> (lyr.): aor.2 ἔκλᾰγον <span class="bibl"><span class="title">h.Pan.</span>14</span>, <span class="bibl">B.16.127</span>, <span class="bibl">Theoc.17.71</span>, etc.: pf. κέκλαγγα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>3.9</span>, <span class="bibl">6.23</span>; subj. κεκλάγγω <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>929</span>; Dor. κέκλᾱγα <span class="bibl">Alcm.7</span>; part. <b class="b3">κεκληγώς</b>, pl. κεκλήγοντες <span class="bibl">Il.17.756</span>, -ῶτες v.l.ib. <span class="bibl">16.430</span>, κεκλαγώς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>26</span>:—Pass., fut.κεκλάγξομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>930</span>:— <b class="b2">make a sharp piercing sound</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of birds, [[scream]], <b class="b3">οὐκ ἴδον... ἀλλὰ κλάγξαντος</b> (sc. <b class="b3">ἐρῳδιοῦ</b>) ἄκουσαν <span class="bibl">Il.10.276</span>; of starlings and daws, οὖλον κεκλήγοντες <span class="bibl">17.756</span>, etc.; γεράνου φωνὴν ἐνιαύσια κεκληγυίης <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>449</span>; of the eagle, <span class="bibl">Il.12.207</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>112</span> (lyr.), cf. <span class="bibl"><span class="title">OT</span> 966</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of dogs, <b class="b2">bark, bay</b>, οἱ μὲν κεκλήγοντες ἐπέδραμον <span class="bibl">Od. 14.30</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>929</span>, X.ll.cc., etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of things, as of arrows in the quiver, <b class="b2">clash, rattle</b>, ἔκλαγξαν δ ἄρ' ὀϊστοί <span class="bibl">Il.1.46</span>; of the wind, [[whistle]], αἶψα γὰρ ἦλθε κεκληγὼς Ζέφυρος <span class="bibl">Od.12.408</span>; of wheels, [[creak]], <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>205</span> (lyr.): c.acc. cogn., <b class="b3">κλάζουσι κώδωνες φόβον</b> <b class="b2">ring forth</b> terror, ib.<span class="bibl">386</span>; <b class="b3">τί νέον ἔκλαγε σάλπιγξ… ἀοιδάν</b>; <span class="bibl">B.17.3</span>; of the sea, [[roar]], ἔκλαγεν δὲ πόντος <span class="bibl">Id.16.127</span>; of the musician, κιθάρᾳ κλάζεις παιᾶνας μέλπων <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>905</span> (lyr.); of Pan on his pipes, <span class="bibl"><span class="title">h.Pan.</span>14</span>; <b class="b3">κλάζεις μέλισμα λύρας</b> (of the <b class="b3">τέττιξ</b>) <span class="title">AP</span>7.196 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of men, <b class="b2">shout, scream</b>, ὀξέα κεκληγώς <span class="bibl">Il.2.222</span>, <span class="bibl">17.88</span>: c. acc. cogn., <b class="b2">shout aloud, ring forth</b>, κλάζοντες Ἄρη <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>48</span> (anap.); γόον <span class="bibl">Id.<span class="title">Pers.</span>948</span> (lyr.); <b class="b3">Ζεὺς ἔκλαγξε βροντάν</b> <b class="b2">pealed forth</b> thunder, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.23</span>; also ἔκλαγξε κέαρ ὀλοαῖσι στοναχαῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Pae.</span>8.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> less freq. of [[articulate]] sound, <b class="b3">ἄλλο μῆχαρ… μάντις ἔκλαγξεν</b> <b class="b2">shrieked forth</b> another remedy, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>201</span> (lyr.); <b class="b3">Ζῆνα… ἐπινίκια κλάζων</b> <b class="b2">sounding loudly</b> the song of victory in honour of Z., ib.<span class="bibl">174</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1445.png Seite 1445]] fut. κλάγξω, z. B. Aesch. Pers. 909; aor. ἔκλαγξα u. poet. ἔκλαγον, κλαγεῖν, H. h. 18, 14, Theocr. 17, 71, Opp. Cyn. 3, 121, Nonn. D. 3, 61 (ἀνέκλαγον Eur. I. A. 1062); dor. auch ἔκλαξα; perf. mit Präsensbdtg κέκλαγγα u. [[κέκληγα]]; für κεκλήγοντες Od. 14, 30 hat Bekker κεκληγῶτες hergestellt, wie Il. 12, 125. 16, 430. 17, 756, wie [[κεκληγώς]] steht Il. 2, 222. 5, 591. 11, 168. 344. 16, 755. 17, 88 Od. 12, 408; κεκληυῖα Hes. O. 451; κεκλαγώς steht Plut. Timol. 26; das fut. κεκλάγξομαι Ar. Vesp. 930; –<b class="b2"> tönen</b>, rauschen, <b class="b2">klingen</b>; bes. von unartikulirten Tönen, das verworrene Geschrei einer Menschenmenge, Il. 16, 430; vom Schlachtgeschrei, [[ὀξέα]] [[κεκληγώς]] 17, 87, vgl. 5, 590, öfter; auch von dem schimpfenden Thersites, [[ὀξέα]] κεκληγὼς λέγ' ὀνείδεα 2, 222; vom Schreien der Vögel, ὥςτε ψαρῶν [[νέφος]] ἔρχεται ἠὲ κολοιῶν [[οὖλον]] κεκλήγοντες, ὅτε προίδωσιν ἰόντα κίρκον 17, 755; von kämpfenden Geiern, 16, 430, vgl. 10, 276. 12, 207; vom Schreien des Kranichs, Hes. O. 451; Sanh. Ant. 112 vom Adler (wie Poll. 5, 89); vgl. O. R. 966 Ant. 989; auch von Hunden, Od. 14, 30, wie Ac. Vesp. 929 u. Theocr. 25, 72, κεκλαγγυῖαι Xen. Cyn. 3, 9. 6, 23, vom Gerassel der Pfeile im Köcher. Il. 1, 46; vom Rauschen des Windes, Od. 12, 408; σύριγγες ἔκλαγξαν ἑλίτροχοι Aesch. Spt. 187; auch [[μάντις]] ἔκλαγξεν ἄλλο [[μῆχαρ]] χείματος, laut ausrufen, Ag. 194; ἔκλαγξε Τυδεύς, in der Schlacht, Eur. Phoen. 1151; σὺ δὲ κιθάρᾳ κλάζεις παιᾶνας μέλπων Ion 905; δεσμὰ πωλικῶν ἐξ ἀντύγων κλάζει σιδήρου Rhes. 568; sp. D., einzeln auch in Prosa. – Trauns., <b class="b2">ertönen lassen</b>; Ζεὺς ἔκλαγξε βροντάν, Zeus ließ den Donner ertönen, Pind. P. 4, 23; vgl. Aesch. μέγαν ἐκ θυμοῦ κλάζοντες Ἄρη, Ag. 48; χαλκήλατοι κλάζουσι κώδωνες φόβον Spt. 368, sie lärmen Schrecken, sie lärmen u. flößen Schrecken ein; ähnlich κλάγξω δ' αὖ [[γόον]] ἀρίδακρυν ib. 909; κλάζεις [[μέλισμα]] Mel. 111 (VII, 196), du läßt ein Lied ertönen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1445.png Seite 1445]] fut. κλάγξω, z. B. Aesch. Pers. 909; aor. ἔκλαγξα u. poet. ἔκλαγον, κλαγεῖν, H. h. 18, 14, Theocr. 17, 71, Opp. Cyn. 3, 121, Nonn. D. 3, 61 (ἀνέκλαγον Eur. I. A. 1062); dor. auch ἔκλαξα; perf. mit Präsensbdtg κέκλαγγα u. [[κέκληγα]]; für κεκλήγοντες Od. 14, 30 hat Bekker κεκληγῶτες hergestellt, wie Il. 12, 125. 16, 430. 17, 756, wie [[κεκληγώς]] steht Il. 2, 222. 5, 591. 11, 168. 344. 16, 755. 17, 88 Od. 12, 408; κεκληυῖα Hes. O. 451; κεκλαγώς steht Plut. Timol. 26; das fut. κεκλάγξομαι Ar. Vesp. 930; –<b class="b2"> tönen</b>, rauschen, [[klingen]]; bes. von unartikulirten Tönen, das verworrene Geschrei einer Menschenmenge, Il. 16, 430; vom Schlachtgeschrei, [[ὀξέα]] [[κεκληγώς]] 17, 87, vgl. 5, 590, öfter; auch von dem schimpfenden Thersites, [[ὀξέα]] κεκληγὼς λέγ' ὀνείδεα 2, 222; vom Schreien der Vögel, ὥςτε ψαρῶν [[νέφος]] ἔρχεται ἠὲ κολοιῶν [[οὖλον]] κεκλήγοντες, ὅτε προίδωσιν ἰόντα κίρκον 17, 755; von kämpfenden Geiern, 16, 430, vgl. 10, 276. 12, 207; vom Schreien des Kranichs, Hes. O. 451; Sanh. Ant. 112 vom Adler (wie Poll. 5, 89); vgl. O. R. 966 Ant. 989; auch von Hunden, Od. 14, 30, wie Ac. Vesp. 929 u. Theocr. 25, 72, κεκλαγγυῖαι Xen. Cyn. 3, 9. 6, 23, vom Gerassel der Pfeile im Köcher. Il. 1, 46; vom Rauschen des Windes, Od. 12, 408; σύριγγες ἔκλαγξαν ἑλίτροχοι Aesch. Spt. 187; auch [[μάντις]] ἔκλαγξεν ἄλλο [[μῆχαρ]] χείματος, laut ausrufen, Ag. 194; ἔκλαγξε Τυδεύς, in der Schlacht, Eur. Phoen. 1151; σὺ δὲ κιθάρᾳ κλάζεις παιᾶνας μέλπων Ion 905; δεσμὰ πωλικῶν ἐξ ἀντύγων κλάζει σιδήρου Rhes. 568; sp. D., einzeln auch in Prosa. – Trauns., <b class="b2">ertönen lassen</b>; Ζεὺς ἔκλαγξε βροντάν, Zeus ließ den Donner ertönen, Pind. P. 4, 23; vgl. Aesch. μέγαν ἐκ θυμοῦ κλάζοντες Ἄρη, Ag. 48; χαλκήλατοι κλάζουσι κώδωνες φόβον Spt. 368, sie lärmen Schrecken, sie lärmen u. flößen Schrecken ein; ähnlich κλάγξω δ' αὖ [[γόον]] ἀρίδακρυν ib. 909; κλάζεις [[μέλισμα]] Mel. 111 (VII, 196), du läßt ein Lied ertönen.
}}
}}
{{ls
{{ls