βαλανεῖον: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1, $2-$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=valaneion
|Transliteration C=valaneion
|Beta Code=balanei=on
|Beta Code=balanei=on
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bath]], [[bathing-room]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>837</span>,<span class="bibl">1054</span>, etc.; β. δημόσιον <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1130.9</span> (i B. C.): more freq. in pl., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>991</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eq.</span>1401</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[bath]] taken, Aristo Stoic.1.88, Gal.11.46.—Prose word for poet. <b class="b3">λουτρά</b>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bath]], [[bathing-room]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>837</span>,<span class="bibl">1054</span>, etc.; β. δημόσιον <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1130.9</span> (i B. C.): more freq. in pl., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>991</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eq.</span>1401</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[bath]] taken, Aristo Stoic.1.88, Gal.11.46.—Prose word for poet. [[λουτρά]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">warm bath, -room</b> (Ar.).<br />Derivatives: <b class="b3">βαλανεύς</b> m. [[bath-man]] (Ar.) basis of deriv. (cf. <b class="b3">κναφεῖον</b> : <b class="b3">κναφεύς</b> etc..)? Also <b class="b3">βαλανίτης</b> (<b class="b3">-είτης</b>, s. Redard, Noms grecs en <b class="b3">-της</b> 12, 38) [[bather]] (Plb.). <b class="b3">βαλανάριον</b> n. (pap., inscr.) with the Lat. Suffix <b class="b2">-ārium</b>.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: An attempt to derive the word from <b class="b3">βάλανος</b> [[acorn]] as [[stopper]] in DELG; improbable. For bathing with warm water, which is prob. an Aegaean custom, we expect a Pre-Gr. word, like [[ἀσάμινθος]]. The structure of the word is typically Pre-Gr.: <b class="b3">βαλ-αν-</b> (with <b class="b3">β-</b>, <b class="b3">-α-</b>, <b class="b3">-αν-</b>). - From <b class="b3">βαλανεῖον</b> Lat. <b class="b2">bal(i)neum</b>.
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">warm bath, -room</b> (Ar.).<br />Derivatives: [[βαλανεύς]] m. [[bath-man]] (Ar.) basis of deriv. (cf. [[κναφεῖον]] : [[κναφεύς]] etc..)? Also [[βαλανίτης]] (<b class="b3">-είτης</b>, s. Redard, Noms grecs en <b class="b3">-της</b> 12, 38) [[bather]] (Plb.). [[βαλανάριον]] n. (pap., inscr.) with the Lat. Suffix <b class="b2">-ārium</b>.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: An attempt to derive the word from [[βάλανος]] [[acorn]] as [[stopper]] in DELG; improbable. For bathing with warm water, which is prob. an Aegaean custom, we expect a Pre-Gr. word, like [[ἀσάμινθος]]. The structure of the word is typically Pre-Gr.: <b class="b3">βαλ-αν-</b> (with <b class="b3">β-</b>, <b class="b3">-α-</b>, <b class="b3">-αν-</b>). - From [[βαλανεῖον]] Lat. <b class="b2">bal(i)neum</b>.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj