ἀπάτη: Difference between revisions

182 bytes removed ,  8 July 2020
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apati
|Transliteration C=apati
|Beta Code=a)pa/th
|Beta Code=a)pa/th
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[trick]], [[fraud]], [[deceit]], νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο <span class="bibl">Il.2.114</span>, cf. <span class="bibl">4.168</span>: in pl., [[wiles]], <b class="b3">οὐκ ἄρ' ἔμελλες . . λήξειν ἀπατάων</b>, says Athena to Ulysses, <span class="bibl">Od.13.294</span>, cf. <span class="bibl">Il.15.31</span>; σκολιαὶ ἀπάται <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>213</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[guile]], [[treachery]], ἄταν ἀπάτᾳ μεταγνούς <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>111</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>230</span>; ἀπάτης δικαίας οὐκ ἀποστατεῖ θεός <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>301</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>93</span>; ἀ. ἐρώτων <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>617</span>; διαβολὴ καὶ ἀ. <span class="bibl">Antipho 6.7</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. εὐπρεπής</b>, opp. <b class="b3">βία ἐμφανής</b>, <span class="bibl">Th.4.86</span>; ἢ βίᾳ ἢ ἀπάτῃ <span class="bibl">2.39</span>; <b class="b3">ἀ. λεχέων</b> [[a being cheated out of]] the marriage, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>630</span>; <b class="b3">ἄνευ δόλου καὶ ἀπάτης</b> 'without fraud or <b class="b2">covin'</b>, <span class="bibl">Hdt.1.69</span>; μετὰ σκότους καὶ ἀ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>864c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">Ἀπάτη</b>, personified, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>224</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>42</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[beguiling]] of time, [[pastime]] (not Att., <span class="bibl">Moer.65</span>), <span class="bibl">Plb.4.20.5</span>; ψυχῆς <span class="bibl">Dicaearch.1.1</span>; ψυχαγωγίαι καὶ ἀπάται τῆς πόλεως <span class="bibl">D.Chr.32.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> as name of a plant, f.l. for [[ἀπάπη]] (q.v.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[trick]], [[fraud]], [[deceit]], νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο <span class="bibl">Il.2.114</span>, cf. <span class="bibl">4.168</span>: in pl., [[wiles]], <b class="b3">οὐκ ἄρ' ἔμελλες . . λήξειν ἀπατάων</b>, says Athena to Ulysses, <span class="bibl">Od.13.294</span>, cf. <span class="bibl">Il.15.31</span>; σκολιαὶ ἀπάται <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>213</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[guile]], [[treachery]], ἄταν ἀπάτᾳ μεταγνούς <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>111</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>230</span>; ἀπάτης δικαίας οὐκ ἀποστατεῖ θεός <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>301</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>93</span>; ἀ. ἐρώτων <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>617</span>; διαβολὴ καὶ ἀ. <span class="bibl">Antipho 6.7</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. εὐπρεπής</b>, opp. <b class="b3">βία ἐμφανής</b>, <span class="bibl">Th.4.86</span>; ἢ βίᾳ ἢ ἀπάτῃ <span class="bibl">2.39</span>; <b class="b3">ἀ. λεχέων</b> [[a being cheated out of]] the marriage, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>630</span>; <b class="b3">ἄνευ δόλου καὶ ἀπάτης</b> 'without fraud or <b class="b2">covin'</b>, <span class="bibl">Hdt.1.69</span>; μετὰ σκότους καὶ ἀ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>864c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[Ἀπάτη]], personified, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>224</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>42</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[beguiling]] of time, [[pastime]] (not Att., <span class="bibl">Moer.65</span>), <span class="bibl">Plb.4.20.5</span>; ψυχῆς <span class="bibl">Dicaearch.1.1</span>; ψυχαγωγίαι καὶ ἀπάται τῆς πόλεως <span class="bibl">D.Chr.32.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> as name of a plant, f.l. for [[ἀπάπη]] (q.v.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[fraud]], [[deceit]] (Il.); on the meaning s. Luther "Wahrheit" und "Lüge", esp. 97ff.<br />Derivatives: <b class="b3">ἀπατηλός</b> [[betrügerisch]] (Il.), perh. from <b class="b3">ἀπατάω</b> (Chantr. Form. 241f.), with the metrical variant <b class="b3">ἀπατήλιος</b> (Od.). - Denom. <b class="b3">ἀπατάω</b> [[deceive]] (Il.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Unknown. Kuiper (Glotta 21, 283) connected <b class="b3">ἠπεροπεύς</b> explaining <b class="b3">ἀπάτη</b> < <b class="b3">*ἀπν̥-τα</b> from an <b class="b2">r-n-</b>stem <b class="b3">*ἄπαρ</b>, <b class="b3">*ἀπνός</b>. His further connection of <b class="b3">ἰάπτω</b>, <b class="b3">ἴπτομαι</b> is less convincing. Improbable is connection with <b class="b3">πόντος</b>, <b class="b3">πάτος</b>, Goth. [[finÞan]] (Pedersen Cinq. décl. lat. 65 A. 1, Moorhouse Class. Quart. 35, 93ff.). Wrong vW. Fur. 234f connected <b class="b3">ἄτη</b> < <b class="b3">*ἀϜα-τη</b>, with substr. variation <b class="b3">π</b>\/F, which is at best possible. Attractive is his comparison with <b class="b3">ἀπαφ-εῖν</b> (for which the variant <b class="b3">ἀποφ-εῖν</b> shows substr. origins; s.v. [[ἀπαφίσκω]]), which has exactly the same meaning. If <b class="b3">ἠπερ-οπ-εύω</b> is cognate, note the suffix <b class="b3">-οπ-</b> which is also a substr. element (Beekes Glotta 73 (1995\/6) 18-25).
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[fraud]], [[deceit]] (Il.); on the meaning s. Luther "Wahrheit" und "Lüge", esp. 97ff.<br />Derivatives: [[ἀπατηλός]] [[betrügerisch]] (Il.), perh. from [[ἀπατάω]] (Chantr. Form. 241f.), with the metrical variant [[ἀπατήλιος]] (Od.). - Denom. [[ἀπατάω]] [[deceive]] (Il.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Unknown. Kuiper (Glotta 21, 283) connected [[ἠπεροπεύς]] explaining [[ἀπάτη]] < <b class="b3">*ἀπν̥-τα</b> from an <b class="b2">r-n-</b>stem <b class="b3">*ἄπαρ</b>, <b class="b3">*ἀπνός</b>. His further connection of [[ἰάπτω]], [[ἴπτομαι]] is less convincing. Improbable is connection with [[πόντος]], [[πάτος]], Goth. [[finÞan]] (Pedersen Cinq. décl. lat. 65 A. 1, Moorhouse Class. Quart. 35, 93ff.). Wrong vW. Fur. 234f connected [[ἄτη]] < <b class="b3">*ἀϜα-τη</b>, with substr. variation [[π]]\/F, which is at best possible. Attractive is his comparison with <b class="b3">ἀπαφ-εῖν</b> (for which the variant <b class="b3">ἀποφ-εῖν</b> shows substr. origins; s.v. [[ἀπαφίσκω]]), which has exactly the same meaning. If <b class="b3">ἠπερ-οπ-εύω</b> is cognate, note the suffix <b class="b3">-οπ-</b> which is also a substr. element (Beekes Glotta 73 (1995\/6) 18-25).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj