suspicious: Difference between revisions
From LSJ
βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
[[suspecting]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕποπτος]]. | [[suspecting]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕποπτος]]. | ||
[[being suspicious]], [[it would seem]], [[that Troy would be taken]]: [[verse|V.]] [[ὕποπτος]] ὢν δὴ [[Τρωικῆς ἁλώσεως]] ([[Euripides | [[being suspicious]], [[it would seem]], [[that Troy would be taken]]: [[verse|V.]] [[ὕποπτος]] ὢν δὴ [[Τρωικῆς ἁλώσεως]] ([[Euripides]], ''[[Hecuba]]'' 1135). | ||
[[viewed with suspicion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕποπτος]]. | [[viewed with suspicion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕποπτος]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:45, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
adjective
suspecting: P. and V. ὕποπτος.
being suspicious, it would seem, that Troy would be taken: V. ὕποπτος ὢν δὴ Τρωικῆς ἁλώσεως (Euripides, Hecuba 1135).
viewed with suspicion: P. and V. ὕποπτος.