Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὀλοθρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=olothreyo
|Transliteration C=olothreyo
|Beta Code=o)loqreu/w
|Beta Code=o)loqreu/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[destroy]], v.l. for [[ὀλεθρεύω]] in <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>12.23</span>,al., <span class="bibl">Ph.1.73</span> (citing <span class="title">Ex.</span>l.c.), <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>11.28</span> ; cf. [[ἐξολοθρεύω]]:—hence ὀλοθρ-ευτής, οῦ, ὁ, [[destroyer]], I<span class="title">Ep.Cor.</span>10.10 :—fem. ὀλοθρ-εύτρια, gloss on [[λοιγίστρια]], Hsch. :</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[destroy]], v.l. for [[ὀλεθρεύω]] in <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>12.23</span>,al., <span class="bibl">Ph.1.73</span> (citing <span class="title">Ex.</span>l.c.), <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>11.28</span> ; cf. [[ἐξολοθρεύω]]:—hence ὀλοθρ-ευτής, οῦ, ὁ, [[destroyer]], I<span class="title">Ep.Cor.</span>10.10 :—fem. ὀλοθρ-εύτρια, gloss on [[λοιγίστρια]], Hsch. :</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:30, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλοθρεύω Medium diacritics: ὀλοθρεύω Low diacritics: ολοθρεύω Capitals: ΟΛΟΘΡΕΥΩ
Transliteration A: olothreúō Transliteration B: olothreuō Transliteration C: olothreyo Beta Code: o)loqreu/w

English (LSJ)

A destroy, v.l. for ὀλεθρεύω in LXX Ex.12.23,al., Ph.1.73 (citing Ex.l.c.), Ep.Hebr.11.28 ; cf. ἐξολοθρεύω:—hence ὀλοθρ-ευτής, οῦ, ὁ, destroyer, IEp.Cor.10.10 :—fem. ὀλοθρ-εύτρια, gloss on λοιγίστρια, Hsch. :

German (Pape)

[Seite 325] verderben, zerstören, N. T., Schol. Eur. Hipp. 535 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλοθρεύω: καταστρέφω, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΙΒ΄, 23, κ. ἀλλ.), Φίλων 1. 73, Ἐπιστ. πρ. Ἑβρ. ια΄, 28· ὡσαύτως ἐν Ἀνθ. Π. 1. 57, πρβλ. ἐξολοθρεύω· -ἐντεῦθεν ὀλόθρευσις, ἡ, τὸ καταστρέφειν, ἡ καταστροφή, Βυζ.· -ὀλοθρευτής, οῦ, ὁ, ὁ καταστροφεύς, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Κορινθ. ι΄, 10· - θηλ. ὀλοθρεύτρια, Ἡσύχ. ἐν λέξ. λοιγίστρια· - ὀλοθρευτικός, ή, όν, καταστρεπτικός, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Λ. 127.

French (Bailly abrégé)

exterminer, ruiner, détruire.
Étymologie: ὄλεθρος.

English (Strong)

from ὄλεθρος; to spoil, i.e. slay: destroy.

Greek Monolingual

ὀλοθρεύω)
εξολοθρεύω, καταστρέφω, αφανίζω, επιφέρω όλεθρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀλεθρεύω < ὄλεθρος, με αφομοίωση του -ε- σε -ο-].

Greek Monotonic

ὀλοθρεύω: καταστρέφω ολοκληρωτικά, σε Καινή Διαθήκη (αμφίβ. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

ὀλοθρεύω: NT = ὄλλυμι.

Middle Liddell

ὀλοθρεύω,
to destroy utterly, NTest. [deriv. uncertain]

Chinese

原文音譯:ÑloqreÚw 哦羅特留哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:全部 敗壞 相當於: (נָגַף‎) G5221
字義溯源:滅,毀滅,破壞;源自(ὀλέθριος / ὄλεθρος)=敗壞);而 (ὀλέθριος / ὄλεθρος)出自(ὀλιγωρέω)X*=毀壞)。參讀 (ἀναιρέω)同義字
同源字:1) (ἀπόλλυμι)全毀 2) (Ἀπολλύων)毀滅者 3) (ἀπώλεια)沉淪 4) (ἐξολεθρεύω)全然滅絕 5) (ὀλέθριος / ὄλεθρος)敗壞 6) (ὀλεθρευτής / ὀλοθρευτής)敗壞者 7) (ὀλεθρεύω / ὀλοθρεύω)滅 8) (συναπόλλυμι)一同滅亡
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編
1) 毀滅者(1) 來11:28