3,277,719
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
de: [[wenn der Baum gefallen ist, so macht ein jeder Holz]]; fr: [[quand l'arbre est tombé tout le monde court aux branches]]; en: [[when the oak falls, everyone cuts wood]], [[when an oak has fallen, every man gathers wood]], [[on the fall of an oak, every man gathers wood]], [[when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter]], [[one takes advantage of somebody who has lost his strength]], [[one takes advantage of somebody who has lost his power]], [[when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet]]; es: [[del árbol caído todos hacen leña]]; it: [[sopra l'albero caduto ognuno corre a far legna]]; nl: ; ru: | de: [[wenn der Baum gefallen ist, so macht ein jeder Holz]]; fr: [[quand l'arbre est tombé tout le monde court aux branches]]; en: [[when the oak falls, everyone cuts wood]], [[when an oak has fallen, every man gathers wood]], [[on the fall of an oak, every man gathers wood]], [[when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter]], [[one takes advantage of somebody who has lost his strength]], [[one takes advantage of somebody who has lost his power]], [[when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet]]; es: [[del árbol caído todos hacen leña]]; it: [[sopra l'albero caduto ognuno corre a far legna]]; nl: ; ru: [[мертвого льва и осел пинает]], [[молодец против овец, а на молодца – сам овца]] | ||
[[Category:Ancient Greek Proverbs Multilingual]] | [[Category:Ancient Greek Proverbs Multilingual]] |