διαρριπίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diarripi/zw
|Beta Code=diarripi/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[blow away]], [[disperse]], <span class="bibl">Hld.3.7</span>: metaph. in Pass., <span class="bibl">Id.9.14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[expose to draughts]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>16</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[blow away]], [[disperse]], <span class="bibl">Hld.3.7</span>: metaph. in Pass., <span class="bibl">Id.9.14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[expose to draughts]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>16</span> (Pass.).</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[soplar]] de vientos πνεῦμα ... εἰς τὸν πλησίον διερρίπισε Hld.3.7.3, [[ἄνεμος]] ἐξ ἀχυρμιᾶς ... διερρίπισεν Fauorin.<i>de Ex</i>.15.37.<br /><b class="num">2</b> en v. med., fig. [[extenderse]] μαρμαρυγὴ ... εἰς τοὺς πορρωτάτω διερριπίζετο Hld.9.14.1.<br /><b class="num">II</b> tr. [[ventilar]], [[refrescar]] ὁ πνεύμων ... τὸ [[ἔνδον]] ἡμῶν θερμὸν διαρριπίζει Basil.<i>Hex</i>.7.1 (p.396), τοῦτο τὸ πῦρ Anon.<i>V.Thecl</i>.12.50<br /><b class="num">•</b>en v. pas., de pers. [[ser refrescado con aire]], [[ser abanicado]] θεραπευόμενος καὶ διαρριπιζόμενος ἀνέπνευσε Ath.Al.<i>H.Ar</i>.12.2<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. (ὀφθαλμοί) τὸν φλογμὸν τοῦ ἡλίου διαρριπιζόμενοι Ps.Caes.144.6.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαρρῑπίζω''': φυσῶ [[μακράν]], [[διασκορπίζω]]· ἐν τῷ παθ., Ἡλιόδ. 9. 14, Εὐστ. Πονημ. 310. 30· πρβλ. [[διευριπίζω]].
|lstext='''διαρρῑπίζω''': φυσῶ [[μακράν]], [[διασκορπίζω]]· ἐν τῷ παθ., Ἡλιόδ. 9. 14, Εὐστ. Πονημ. 310. 30· πρβλ. [[διευριπίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[soplar]] de vientos πνεῦμα ... εἰς τὸν πλησίον διερρίπισε Hld.3.7.3, [[ἄνεμος]] ἐξ ἀχυρμιᾶς ... διερρίπισεν Fauorin.<i>de Ex</i>.15.37.<br /><b class="num">2</b> en v. med., fig. [[extenderse]] μαρμαρυγὴ ... εἰς τοὺς πορρωτάτω διερριπίζετο Hld.9.14.1.<br /><b class="num">II</b> tr. [[ventilar]], [[refrescar]] ὁ πνεύμων ... τὸ [[ἔνδον]] ἡμῶν θερμὸν διαρριπίζει Basil.<i>Hex</i>.7.1 (p.396), τοῦτο τὸ πῦρ Anon.<i>V.Thecl</i>.12.50<br /><b class="num">•</b>en v. pas., de pers. [[ser refrescado con aire]], [[ser abanicado]] θεραπευόμενος καὶ διαρριπιζόμενος ἀνέπνευσε Ath.Al.<i>H.Ar</i>.12.2<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. (ὀφθαλμοί) τὸν φλογμὸν τοῦ ἡλίου διαρριπιζόμενοι Ps.Caes.144.6.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διαρριπίζω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[σκορπίζω]] με [[φύσημα]]<br /><b>2.</b> [[εκθέτω]] σε ρεύματα αέρα.
|mltxt=[[διαρριπίζω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[σκορπίζω]] με [[φύσημα]]<br /><b>2.</b> [[εκθέτω]] σε ρεύματα αέρα.
}}
}}