Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναδεσμεύω: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναδεσμεύω:''' подвязывать, привязывать Diod.
|elrutext='''ἀναδεσμεύω:''' [[подвязывать]], [[привязывать]] Diod.
}}
}}

Revision as of 12:05, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναδεσμεύω Medium diacritics: ἀναδεσμεύω Low diacritics: αναδεσμεύω Capitals: ΑΝΑΔΕΣΜΕΥΩ
Transliteration A: anadesmeúō Transliteration B: anadesmeuō Transliteration C: anadesmeyo Beta Code: a)nadesmeu/w

English (LSJ)

A tie up, suspend, ἔκ τινος D.S.18.42, cf. Mnesith.Cyz. ap. Orib.inc.15.16:—also ἀναδεσμέω, κλήματα πρὸς χάρακας Gp.4.7.3, cf. Sch.A.Pers.191: metaph., of religious scruples or taboos, Lyd.Ost.16.

German (Pape)

[Seite 186] auf-, anbinden, Diod. S.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναδεσμεύω: δένω ἐπάνω ἢ ὑψηλά, Διόδ. 18. 42: οὕτως ἀναδεσμέω, «οἷς ἀναδεσμοῦνται» Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Πέρσ. 191.

Spanish (DGE)

colgar, suspender τὰς γὰρ κεφαλὰς αὐτῶν ταῖς σειραῖς ἀναδεσμεύων ἔκ τινων δοκίων D.S.18.42, cf. Mnesith.Cyz. en Orib.Inc.32.16
en v. med. τοὺς βοστρύχους ἀναδεσμευομένην con los cabellos sueltos, PMag.4.1727.

Greek Monolingual

ἀναδεσμεύω)
νεοελλ.
δεσμεύω εκ νέου, ξαναδεσμεύω
αρχ.
δένω προς τα επάνω, κρεμώ ψηλά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + δεσμεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναδεσμεύω: подвязывать, привязывать Diod.