διαπλέκω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diapleko
|Transliteration C=diapleko
|Beta Code=diaple/kw
|Beta Code=diaple/kw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[weave]], [[plait]], σάνδαλα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>80</span>; opp. [[διαλύω]], <span class="bibl">Hdt.4.67</span>; <b class="b3">τὰ τὸν ὄσχεον διαπλέκοντα σώματα</b> Paul.Age.<span class="bibl">6.62</span>: metaph., θρῆνον δ. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>12.8</span>; <b class="b3">ἀγὰν πάγχυ δ</b>. [[to try]] every [[twist]], [[wind]] all ways, ib.<span class="bibl">2.82</span>:—Med., <b class="b3">διαπλέξασθαι κόμας</b> <b class="b2">plait one's</b> hair, <span class="bibl">Aristaenet.1.25</span>: —Pass., <b class="b3">ψυχὴ διαπλακεῖσα</b> [[interwoven]] [with matter]... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>36e</span>, cf. <span class="bibl">Plot.1.1.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ</b> [[finish the web of]] one's life, <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.ζ; δ. βίοτον λιπαρῷ γήραϊ <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.99</span>; [[ἁμέραν]] prob. in <span class="bibl">Alcm.23.38</span>; ἀσκητικόν τινα βίον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>806a</span>, cf. <span class="title">Com.Adesp.</span>231: without βίον, δ. ζῶν ἡδέως <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>754</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[weave]], [[plait]], σάνδαλα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>80</span>; opp. [[διαλύω]], <span class="bibl">Hdt.4.67</span>; <b class="b3">τὰ τὸν ὄσχεον διαπλέκοντα σώματα</b> Paul.Age.<span class="bibl">6.62</span>: metaph., θρῆνον δ. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>12.8</span>; [[ἀγὰν πάγχυ διαπλέκω]] = to [[try every twist]], [[wind all ways]], ib.<span class="bibl">2.82</span>:—Med., [[διαπλέξασθαι κόμας]] = [[plait one's hair]], <span class="bibl">Aristaenet.1.25</span>: —Pass., <b class="b3">ψυχὴ διαπλακεῖσα</b> [[interwoven]] [with matter]... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>36e</span>, cf. <span class="bibl">Plot.1.1.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ</b> [[finish the web of]] one's [[life]], <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.ζ; δ. βίοτον λιπαρῷ γήραϊ <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.99</span>; [[ἁμέραν]] prob. in <span class="bibl">Alcm.23.38</span>; ἀσκητικόν τινα βίον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>806a</span>, cf. <span class="title">Com.Adesp.</span>231: without βίον, δ. ζῶν ἡδέως <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>754</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαπλέκω''': μέλλ. -ξω, [[πλέκω]] [[ὁμοῦ]], [[συμπλέκω]], διέπλεκε θαυματὰ ἔργα, ἔκαμνε θαυμαστὰ πλεκτὰ ἔργα, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 80, πρβλ. Ἡρόδ. 4. 67· ― μεταφ., θρῆνον δ. Πίνδ. Π. 12. 14· [[ἄγαν]] [[πάγχυ]] δ., [[δοκιμάζω]] πᾶν πλέξιμον, πάντα τρόπον, [[αὐτόθι]] 2. 153 (ἴδε ἐν λ. ἀγὴ 3). ― Μέσ., διαπλέξασθαι κόμην, [[πλέκω]] τὴν κόμην μου, Ἀρισταίν. 1. 25. ― Παθ., [[ψυχή]] διαπλακεῖσα, συμπλεχθεῖσα [μετὰ τῆς ὕλης]…, Πλάτ. Τιμ. 36Ε. ΙΙ. δ. τὸν βίον, 1) ὡς τὸ [[καταπλέκω]] ΙΙ. Λατ. pertexere vitam, διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ, ἀφοῦ ἐτελείωσε [[καλῶς]] τὸν βίον του, Ἡρόδ. 5. 92, 6 (διάφ. γραφ. διαπλεύσαντος, πρβλ. [[διαπλέω]], ἀλλ’ ἴδε [[ὡσαύτως]] [[καταπλέκω]])· οὕτω καὶ δ. βίοτον λιπαρῷ γήραϊ Πίνδ. Ν. 7. 146. 2) [[ἁπλῶς]], [[διέρχομαι]] τὸν βίον, ζῶ, Πλάτ. Νόμ. 806Α· καὶ [[ἄνευ]] τοῦ βίον, δ. μετ’ ὀρνίθων Ἀριστοφ. Ὄρν. 754.
|lstext='''διαπλέκω''': μέλλ. -ξω, [[πλέκω]] [[ὁμοῦ]], [[συμπλέκω]], διέπλεκε θαυματὰ ἔργα, ἔκαμνε θαυμαστὰ πλεκτὰ ἔργα, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 80, πρβλ. Ἡρόδ. 4. 67· ― μεταφ., θρῆνον δ. Πίνδ. Π. 12. 14· [[ἄγαν]] [[πάγχυ]] δ., [[δοκιμάζω]] πᾶν πλέξιμον, πάντα τρόπον, [[αὐτόθι]] 2. 153 (ἴδε ἐν λ. ἀγὴ 3). ― Μέσ., διαπλέξασθαι κόμην, [[πλέκω]] τὴν κόμην μου, Ἀρισταίν. 1. 25. ― Παθ., [[ψυχή]] διαπλακεῖσα, συμπλεχθεῖσα [μετὰ τῆς ὕλης]…, Πλάτ. Τιμ. 36Ε. ΙΙ. διαπλέκω τὸν βίον, 1) ὡς τὸ [[καταπλέκω]] ΙΙ. Λατ. [[pertexo|pertexere]] [[vita|vitam]], διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ, ἀφοῦ ἐτελείωσε [[καλῶς]] τὸν βίον του, Ἡρόδ. 5. 92, 6 (διάφ. γραφ. διαπλεύσαντος, πρβλ. [[διαπλέω]], ἀλλ’ ἴδε [[ὡσαύτως]] [[καταπλέκω]])· οὕτω καὶ δ. βίοτον λιπαρῷ γήραϊ Πίνδ. Ν. 7. 146. 2) [[ἁπλῶς]], [[διέρχομαι]] τὸν βίον, ζῶ, Πλάτ. Νόμ. 806Α· καὶ [[ἄνευ]] τοῦ βίον, δ. μετ’ ὀρνίθων Ἀριστοφ. Ὄρν. 754.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>I.</b> ([[διά]], en séparant) défaire un pli <i>ou</i> un tissu ; disjoindre, couper : στρατόν PLUT une armée;<br /><b>II.</b> ([[διά]], à travers);<br /><b>1</b> tresser, tisser;<br /><b>2</b> tresser jusqu’au bout : δ. τὸν βίον [[εὖ]] HDT <i>litt.</i> mener à bon terme la trame de sa vie, <i>càd</i> finir heureusement sa vie.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[πλέκω]].
|btext=<b>I.</b> ([[διά]], en séparant) défaire un pli <i>ou</i> un tissu ; disjoindre, couper : στρατόν PLUT une armée;<br /><b>II.</b> ([[διά]], à travers);<br /><b>1</b> tresser, tisser;<br /><b>2</b> tresser jusqu’au bout : διαπλέκω τὸν βίον [[εὖ]] HDT <i>litt.</i> mener à bon terme la trame de sa vie, <i>càd</i> finir heureusement sa vie.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[πλέκω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διαπλέκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[συνυφαίνω]], [[συνδιαπλέκω]], [[συνδέω]] [[στενά]], [[πλέκω]] [[κοτσίδα]] (τα μαλλιά), σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., <i>δ. τὸν βίον</i>, Λατ. pertexere vitam, [[αφού]] ξετύλιξε, τελείωσε το «[[κουβάρι]]» της ζωής του, στον ίδ.· [[έπειτα]], [[απλώς]] περνώ τη [[ζωή]], ζω, [[διέρχομαι]] το βίο, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''διαπλέκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[συνυφαίνω]], [[συνδιαπλέκω]], [[συνδέω]] [[στενά]], [[πλέκω]] [[κοτσίδα]] (τα μαλλιά), σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., <i>διαπλέκω τὸν βίον</i>, Λατ. [[pertexo|pertexere]] [[vita|vitam]], [[αφού]] ξετύλιξε, τελείωσε το «[[κουβάρι]]» της ζωής του, στον ίδ.· [[έπειτα]], [[απλώς]] περνώ τη [[ζωή]], ζω, [[διέρχομαι]] το βίο, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-πλέκω vlechten, omwinden:; τὴν φιλύρην... ἐν τοῖσι δακτύλιοισι δ. de bast om de vingers winden Hdt. 4.67.2; tot het einde toe vlechten, afvlechten, overdr.:; διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ nadat hij zijn leven gelukkig had voltooid Hdt. 5.92ζ.1; met ptc. praes.. μετ ’ ὀρνίθων... διαπλέκειν ζῶν ἡδέως τὸ λοιπόν tussen de vogels zijn leven prettig tot het einde toe voortzetten Aristoph. Av. 754. milit.: δ. τὸν στρατόν het leger omsingelen Plut. Ant. 46.1.
|elnltext=διαπλέκω [[vlechten]], [[omwinden]]:; τὴν φιλύρην... ἐν τοῖσι δακτύλιοισι δ. de bast om de vingers winden Hdt. 4.67.2; tot het einde toe vlechten, afvlechten, overdr.:; διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ nadat hij zijn leven gelukkig had voltooid Hdt. 5.92ζ.1; met ptc. praes.. μετ ’ ὀρνίθων... διαπλέκειν ζῶν ἡδέως τὸ λοιπόν tussen de vogels zijn leven prettig tot het einde toe voortzetten Aristoph. Av. 754. milit.: δ. τὸν στρατόν het leger omsingelen Plut. Ant. 46.1.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαπλέκω:'''<br /><b class="num">1)</b> переплетать, сплетать, плести (θαυματὰ ἔργα HH; φιλύρην Her.; ζώνια καὶ κεκρυφάλους Plut.);<br /><b class="num">2)</b> строить, устраивать, замышлять (ἀγὰν [[ποτὶ]] πάντας Pind.);<br /><b class="num">3)</b> слагать, сочинять (οὔλιον θρῆνον Pind.);<br /><b class="num">4)</b> распространять (ἐκ μέσου πρὸς τὸν [[ἔσχατον]] οὐρανόν Plat.);<br /><b class="num">5)</b> воен. развертывать (τὸν στρατον Plut.);<br /><b class="num">6)</b> (чаще δ. βίον Plat.) проводить жизнь, жить (μετ᾽ ὀρνίθων Arph.): διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ Her. благополучно дожив до конца своих дней.
|elrutext='''διαπλέκω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[переплетать]], [[сплетать]], [[плести]] (θαυματὰ ἔργα HH; φιλύρην Her.; ζώνια καὶ κεκρυφάλους Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[строить]], [[устраивать]], [[замышлять]] (ἀγὰν [[ποτὶ]] πάντας Pind.);<br /><b class="num">3)</b> [[слагать]], [[сочинять]] (οὔλιον θρῆνον Pind.);<br /><b class="num">4)</b> [[распространять]] (ἐκ μέσου πρὸς τὸν [[ἔσχατον]] οὐρανόν Plat.);<br /><b class="num">5)</b> воен. [[развертывать]] (τὸν στρατον Plut.);<br /><b class="num">6)</b> ([[чаще]] δ. βίον Plat.) [[проводить жизнь]], [[жить]] (μετ᾽ ὀρνίθων Arph.): διαπλέξαντος τὸν βίον εὖ Her. [[благополучно дожив до конца своих дней]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[interweave]], to [[weave]] [[together]], [[plait]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> metaph., δ. τὸν βίον, Lat. pertexere vitam, to [[finish]] the web of one's [[life]], Hdt.: then, [[simply]], to [[pass]] [[life]], [[live]], Ar.
|mdlsjtxt=fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[interweave]], to [[weave]] [[together]], [[plait]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> metaph., [[διαπλέκω τὸν βίον]], Lat. [[pertexo|pertexere]] [[vita|vitam]], to [[finish]] the web of one's [[life]], Hdt.: then, [[simply]], to [[pass]] [[life]], [[live]], Ar.
}}
}}