3,270,824
edits
m (Text replacement - "\n" to "") |
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. ac. de pers. [[dar un respiro]], [[dejar descansar]] αὐτόν Pl.<i>Plt</i>.257c, (τοὺς ἀνθρώπους) ἐν ταῖς ἀπὸ ταύτης ἡδοναῖς Arist.<i>Pol</i>.1339<sup>b</sup>30, τὴν δύναμιν Plb.5.6.6, 10.29.1, τὸν στρατόν Plu.<i>Flam</i>.4, cf. <i>Ant</i>.38, D.S.13.79, Str.11.8.5, 15.2.7, I.<i>BI</i> 5.23, Hld.10.1.2, ἡμᾶς ἀπὸ τῶν ἔργων ἡμῶν LXX <i>Ge</i>.5.29, τὴν παῖδα Luc.<i>Tox</i>.52, ἑαυτόν Philostr.Iun.<i>Im</i>.2.3, σε Pall.<i>H.Laus</i>.21.4.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de abstr. [[interrumpir]], [[hacer cesar]], [[dar descanso a]] τὸ συνεχὲς τοῦ μεταξὺ πλοῦ διαναπαῦσαι interrumpir la continuidad de la navegación</i> Luc.<i>Am</i>.7, δ. τὴν ταυτότητα romper la monotonía</i> D.H.<i>Comp</i>.12.10, τὰς ... σπουδὰς ... ταῖς παιδιαῖς Ael.<i>VH</i> 12.15, τοὺς πόνους Gr.Naz.M.36.368A, τὸν θυμὸν αὐτῶν Chrys.M.59.280, cf. Gr.Nyss.<i>Pss</i>.144.15<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῶν πόνων Plu.2.726d, τοῦτον καμάτου διαναπαύσας Eus.<i>LC</i> 68 (p.209).<br /><b class="num">3</b> c. ac. de n. concr. [[asentar]], [[posar]], [[depositar]] τὴν λάρνακα Eus.<i>VC</i> 4.70.2, en v. pas., de un cadáver, Eus.<i>VC</i> 4.60.3.<br /><b class="num">II</b> intr. [[hacer una interrupción]], [[detenerse]], [[descansar]] τὸ δ. εὐθύς, ἄκοπον Hp.<i>Aph</i>.2.48, cf. <i>Epid</i>.6.12.2, οὐδαμοῦ γὰρ διαναπαύσας Aristid.<i>Or</i>.51.17, cf. Plu.2.136d<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. διαναπαύεσθαι πυκνά el hacer frecuentes interrupciones</i> Pl.<i>Lg</i>.625b, οὕτω γὰρ ἂν ... τὸ κοπιῶν τοῦ σώματος ... διαναπαύοιτο μάλιστα Hp.<i>Salubr</i>.7, cf. <i>Epid</i>.5.22, ἐὰν διαναπαυσάμενοι παλαίωσι Arist.<i>Pr</i>.867<sup>a</sup>8, ἵνα μηδένα χρόνον οἱ πολέμιοι διαναπαύσαιντο D.H.6.29, cf. Ph.2.493, διαναπαυόμενος τὰς ἱερὰς ἑβδομάδας tomándose un descanso el sagrado día séptimo</i> Ph.2.197, cf. D.P.<i>Au</i>.3.22, Porph.<i>Marc</i>.4. | |dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. ac. de pers. [[dar un respiro]], [[dejar descansar]] αὐτόν Pl.<i>Plt</i>.257c, (τοὺς ἀνθρώπους) ἐν ταῖς ἀπὸ ταύτης ἡδοναῖς Arist.<i>Pol</i>.1339<sup>b</sup>30, τὴν δύναμιν Plb.5.6.6, 10.29.1, τὸν στρατόν Plu.<i>Flam</i>.4, cf. <i>Ant</i>.38, D.S.13.79, Str.11.8.5, 15.2.7, I.<i>BI</i> 5.23, Hld.10.1.2, ἡμᾶς ἀπὸ τῶν ἔργων ἡμῶν [[LXX]] <i>Ge</i>.5.29, τὴν παῖδα Luc.<i>Tox</i>.52, ἑαυτόν Philostr.Iun.<i>Im</i>.2.3, σε Pall.<i>H.Laus</i>.21.4.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de abstr. [[interrumpir]], [[hacer cesar]], [[dar descanso a]] τὸ συνεχὲς τοῦ μεταξὺ πλοῦ διαναπαῦσαι interrumpir la continuidad de la navegación</i> Luc.<i>Am</i>.7, δ. τὴν ταυτότητα romper la monotonía</i> D.H.<i>Comp</i>.12.10, τὰς ... σπουδὰς ... ταῖς παιδιαῖς Ael.<i>VH</i> 12.15, τοὺς πόνους Gr.Naz.M.36.368A, τὸν θυμὸν αὐτῶν Chrys.M.59.280, cf. Gr.Nyss.<i>Pss</i>.144.15<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῶν πόνων Plu.2.726d, τοῦτον καμάτου διαναπαύσας Eus.<i>LC</i> 68 (p.209).<br /><b class="num">3</b> c. ac. de n. concr. [[asentar]], [[posar]], [[depositar]] τὴν λάρνακα Eus.<i>VC</i> 4.70.2, en v. pas., de un cadáver, Eus.<i>VC</i> 4.60.3.<br /><b class="num">II</b> intr. [[hacer una interrupción]], [[detenerse]], [[descansar]] τὸ δ. εὐθύς, ἄκοπον Hp.<i>Aph</i>.2.48, cf. <i>Epid</i>.6.12.2, οὐδαμοῦ γὰρ διαναπαύσας Aristid.<i>Or</i>.51.17, cf. Plu.2.136d<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. διαναπαύεσθαι πυκνά el hacer frecuentes interrupciones</i> Pl.<i>Lg</i>.625b, οὕτω γὰρ ἂν ... τὸ κοπιῶν τοῦ σώματος ... διαναπαύοιτο μάλιστα Hp.<i>Salubr</i>.7, cf. <i>Epid</i>.5.22, ἐὰν διαναπαυσάμενοι παλαίωσι Arist.<i>Pr</i>.867<sup>a</sup>8, ἵνα μηδένα χρόνον οἱ πολέμιοι διαναπαύσαιντο D.H.6.29, cf. Ph.2.493, διαναπαυόμενος τὰς ἱερὰς ἑβδομάδας tomándose un descanso el sagrado día séptimo</i> Ph.2.197, cf. D.P.<i>Au</i>.3.22, Porph.<i>Marc</i>.4. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |