φεῦ: Difference between revisions

8 bytes added ,  10 September 2021
m
Text replacement - "exclam." to "exclamation"
m (Text replacement - " sts. " to " sometimes ")
m (Text replacement - "exclam." to "exclamation")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fev
|Transliteration C=fev
|Beta Code=feu=
|Beta Code=feu=
|Definition=exclamation of grief or anger, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">alas!</b> freq. in Trag.; φ. τάλας <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>983</span>, etc.: freq. c. gen., <b class="b3">φ. τοῦ ὄρνιθος</b> . . <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>597</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>920</span>, <span class="bibl">1183</span>; <b class="b3">φ. τῆς βροτείας [φρενός</b>] <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>936</span>: joined with other exclam., οἰοῖ δᾶ φ. <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>841</span> (lyr.); <b class="b3">παπαῖ φ</b>. or <b class="b3">φ. π</b>., <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>785</span>,<span class="bibl">792</span>; φ. ὦ Ἑλλάς <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>7.5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>7.3.8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of astonishment or admiration, <b class="b2">ah! oh!</b> <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>552</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>262</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>1740</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 273c</span>, etc., cf. Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>162</span>; doubled, φ. φ. <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>535</span>, Ar. l.c., <span class="bibl">Theoc.5.86</span>: c. gen., φ. φ. τῆς ὥρας, τοῦ κάλλους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1724</span> (lyr.); <b class="b3">φ. τοῦ ἀνδρός</b> [[oh]], what a man! <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.1.39</span> (where, however, there is also a sense of [[grief]]): also <b class="b3">φ. τὸ καὶ λαβεῖν πρόσφθεγμα τοιοῦδ' ἀνδρός</b> [[oh]], but to get speech of such a man! <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>234</span>; folld. by a relat., φεῦ, ὅσῳ λέγεις κτλ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>263d</span>; φ. ὡς εὖ λέγεις Id.<span class="title">Hp. Ma.</span>287b.—[[φεῦ]] in Trag. and Com. Poets sometimes stands extra versum, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1307</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>194</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>41</span>, etc.; when it forms part of the verse, it is usu. at the beginning, but not so in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>234</span>, <span class="bibl">1302</span>.</span>
|Definition=exclamation of grief or anger, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">alas!</b> freq. in Trag.; φ. τάλας <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>983</span>, etc.: freq. c. gen., <b class="b3">φ. τοῦ ὄρνιθος</b> . . <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>597</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>920</span>, <span class="bibl">1183</span>; <b class="b3">φ. τῆς βροτείας [φρενός</b>] <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>936</span>: joined with other [[exclamation]], οἰοῖ δᾶ φ. <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>841</span> (lyr.); <b class="b3">παπαῖ φ</b>. or <b class="b3">φ. π</b>., <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>785</span>,<span class="bibl">792</span>; φ. ὦ Ἑλλάς <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>7.5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>7.3.8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of astonishment or admiration, <b class="b2">ah! oh!</b> <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>552</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>262</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>1740</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 273c</span>, etc., cf. Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>162</span>; doubled, φ. φ. <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>535</span>, Ar. l.c., <span class="bibl">Theoc.5.86</span>: c. gen., φ. φ. τῆς ὥρας, τοῦ κάλλους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1724</span> (lyr.); <b class="b3">φ. τοῦ ἀνδρός</b> [[oh]], what a man! <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.1.39</span> (where, however, there is also a sense of [[grief]]): also <b class="b3">φ. τὸ καὶ λαβεῖν πρόσφθεγμα τοιοῦδ' ἀνδρός</b> [[oh]], but to get speech of such a man! <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>234</span>; folld. by a relat., φεῦ, ὅσῳ λέγεις κτλ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>263d</span>; φ. ὡς εὖ λέγεις Id.<span class="title">Hp. Ma.</span>287b.—[[φεῦ]] in Trag. and Com. Poets sometimes stands extra versum, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1307</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>194</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>41</span>, etc.; when it forms part of the verse, it is usu. at the beginning, but not so in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>234</span>, <span class="bibl">1302</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape