ἐκτροπή: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκτροπή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отведение]], [[отвод]] ([[ὕδατος]] Thuc.; pl. τῶν χιόνων ἐπὶ τὴν χώραν Polyb.; перен. τῶν νόσων εἰς τὰ μὴ [[κύρια]] μέρη τοῦ σώματος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> (пред)отвращение, предупреждение, отклонение (μόχθων Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> (тж. ἐ. λόγου Aeschin.) отступление, уклонение в сторону Plat.: [[αὖτις]] ἐπὶ τὴν ἐκτροπὴν ἐπάνιμεν Polyb. сейчас мы вернемся к вопросу, от которого отвлеклись;<br /><b class="num">4)</b> [[поворот]]: ἐ. (τῆς) ὁδοῦ Arph., Xen., Plut. поворот дороги, место отдыха или привала;<br /><b class="num">5)</b> боковая тропа (σκολιαὶ ἐκτροπαί Diod.).
|elrutext='''ἐκτροπή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отведение]], [[отвод]] ([[ὕδατος]] Thuc.; pl. τῶν χιόνων ἐπὶ τὴν χώραν Polyb.; перен. τῶν νόσων εἰς τὰ μὴ [[κύρια]] μέρη τοῦ σώματος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> (пред)отвращение, предупреждение, отклонение (μόχθων Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> (тж. ἐ. λόγου Aeschin.) отступление, уклонение в сторону Plat.: [[αὖτις]] ἐπὶ τὴν ἐκτροπὴν ἐπάνιμεν Polyb. сейчас мы вернемся к вопросу, от которого отвлеклись;<br /><b class="num">4)</b> [[поворот]]: ἐ. (τῆς) ὁδοῦ Arph., Xen., Plut. поворот дороги, место отдыха или привала;<br /><b class="num">5)</b> [[боковая тропа]] (σκολιαὶ ἐκτροπαί Diod.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj