προσεχές: Difference between revisions
From LSJ
Δοῦλος γεγονὼς ἑτέρῳ <γε> δουλεύειν φοβοῦ → Servire in servitute servo alii time → Als Sklave wolle keinem Sklaven Sklave sein
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσεχές:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[ближайшая часть]], [[смежная область]] (τὸ π. τοῦ [[κάτω]] κόσμου Arst.);<br /><b class="num">2)</b> внимание, внимательность: κατὰ τὸ π. Plut. по внимательном рассмотрении. | |elrutext='''προσεχές:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[ближайшая часть]], [[смежная область]] (τὸ π. τοῦ [[κάτω]] κόσμου Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[внимание]], [[внимательность]]: κατὰ τὸ π. Plut. по внимательном рассмотрении. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:35, 19 August 2022
Russian (Dvoretsky)
προσεχές: τό
1) ближайшая часть, смежная область (τὸ π. τοῦ κάτω κόσμου Arst.);
2) внимание, внимательность: κατὰ τὸ π. Plut. по внимательном рассмотрении.