3,274,919
edits
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπόρρητος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[запрещенный]], [[запретный]] Soph., Her., Arph., Xen., Plut.: ἀπόρρητον μηδὲν ποιεῖσθαι Plat. ничего не запрещать;<br /><b class="num">2)</b> [[не подлежащий огласке]], [[тайный]] (ῥητὰ καὶ ἀπόρρητα Dem.; πιστεῦσαί τινι λόγον ἀπόρρητον Plut.): ἐν ἀπορρήτῳ (ἐν ἀπορρήτοις) Xen., Plat., Arst. и δι᾽ ἀπορρήτων Plat. в тайне;<br /><b class="num">3)</b> невыразимый, недопустимый, позорный, ужасный (ἀδικίαι Plat.; ἀπόρρητα λέγειν τινά Plut.): τὰ ἀπόρρητα Plut. = τὰ αἰδοῖα. | |elrutext='''ἀπόρρητος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[запрещенный]], [[запретный]] Soph., Her., Arph., Xen., Plut.: ἀπόρρητον μηδὲν ποιεῖσθαι Plat. ничего не запрещать;<br /><b class="num">2)</b> [[не подлежащий огласке]], [[тайный]] (ῥητὰ καὶ ἀπόρρητα Dem.; πιστεῦσαί τινι λόγον ἀπόρρητον Plut.): ἐν ἀπορρήτῳ (ἐν ἀπορρήτοις) Xen., Plat., Arst. и δι᾽ ἀπορρήτων Plat. в тайне;<br /><b class="num">3)</b> [[невыразимый]], [[недопустимый]], [[позорный]], [[ужасный]] (ἀδικίαι Plat.; ἀπόρρητα λέγειν τινά Plut.): τὰ ἀπόρρητα Plut. = τὰ αἰδοῖα. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |