3,274,522
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1001.png Seite 1001]] (s. [[λαμβάνω]]), pass., mit Hand anlegen und helfen bei einer Sache, τινός, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1001.png Seite 1001]] (s. [[λαμβάνω]]), pass., mit Hand anlegen und helfen bei einer Sache, τινός, N. T. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συν-αντιλαμβάνομαι helpen, met dat. iem. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συναντιλαμβάνομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[помогать добыть]] (τῆς ἐλευθερίας Diod.);<br /><b class="num">2)</b> [[быть в помощь]], [[помогать]] (τινι и ταῖς ἀσθενείαις τινός NT). | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|mltxt=ΜΑ<br />[[βοηθώ]], [[συντρέχω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βοηθώ]] κάποιον να αποκτήσει [[κάτι]] («συναντιλαβέσθαι τῆς ἐλευθερίας», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]] στην [[υποστήριξη]] («συναντιλήψονται μετὰ σοῦ τὴν ὁρμὴν τοῦ λαοῦ», ΠΔ).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἀντιλαμβάνομαι</i> «[[βοηθώ]]»]. | |mltxt=ΜΑ<br />[[βοηθώ]], [[συντρέχω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βοηθώ]] κάποιον να αποκτήσει [[κάτι]] («συναντιλαβέσθαι τῆς ἐλευθερίας», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]] στην [[υποστήριξη]] («συναντιλήψονται μετὰ σοῦ τὴν ὁρμὴν τοῦ λαοῦ», ΠΔ).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἀντιλαμβάνομαι</i> «[[βοηθώ]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συναντιλαμβάνομαι''': μέσ., συμβοηθῶ εἴς τι, μετὰ γεν., Διόδ. 14. 8, Ἐπιγρ. Δελφ. 68· βοηθῶ εἰς ὑποστήριξίν τινος, τι Ἑβδ. (Ἀριθ. ΙΑ΄, 17). ΙΙ. μετὰ δοτικ., συναντιλήψονταί σοι [[αὐτόθι]] (Ἔξοδ. ΙΗ΄, 22, Ψαλμ. ΠΗ΄, 21). | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':sunantilamb£nomai 尋-安提-藍巴挪買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':同-交換-取得<br />'''字義溯源''':同負責任,幫助,來幫助,援助,帶到一起,幫助取得;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἀντιλαμβάνω]])=援助)組成,而 ([[ἀντιλαμβάνω]])由([[ἀντί]])*=相對)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成。參讀 ([[ἀντιλαμβάνω]])同義字參讀 ([[λαμβάνω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 幫助(1) 羅8:26;<br />2) 來幫助(1) 路10:40 | |sngr='''原文音譯''':sunantilamb£nomai 尋-安提-藍巴挪買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':同-交換-取得<br />'''字義溯源''':同負責任,幫助,來幫助,援助,帶到一起,幫助取得;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἀντιλαμβάνω]])=援助)組成,而 ([[ἀντιλαμβάνω]])由([[ἀντί]])*=相對)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成。參讀 ([[ἀντιλαμβάνω]])同義字參讀 ([[λαμβάνω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 幫助(1) 羅8:26;<br />2) 來幫助(1) 路10:40 | ||
}} | }} |