redden: Difference between revisions
From LSJ
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_682.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_682.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
V. φοινίσσειν. | |||
V. intrans. <b class="b2">Become red</b>: V. φοινίσσεσθαι, φοινίσσειν (Soph., <b class="b2">Frag.</b>). | |||
<b class="b2">Blush</b>: Ar. and P. ἐρυθριᾶν, P. ἀνερυθριᾶν, Ar. ὑπερυθριᾶν; see [[blush]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
V. φοινίσσειν. V. intrans. Become red: V. φοινίσσεσθαι, φοινίσσειν (Soph., Frag.). Blush: Ar. and P. ἐρυθριᾶν, P. ἀνερυθριᾶν, Ar. ὑπερυθριᾶν; see blush.