συνεπιτίθημι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sunepiti/qhmi
|Beta Code=sunepiti/qhmi
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[help in putting on]], [[put on still more]], βάρος Plu.2.728c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., [[join in attacking]], τῷ Μήδῳ <span class="bibl">Th.3.54</span>, cf.<span class="bibl">6.17</span>; τῷ τῆς τύχης πταίσματι <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.21J.</span>; μετά τινος <span class="bibl">Th.1.23</span>, <span class="bibl">6.10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>16a</span>: abs., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span> 4.2.3</span>, <span class="bibl">Is.6.29</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1311b17</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span>32.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>24.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. τῷ ἔργῳ</b> [[fall]] to the [[work]] [[together]], <span class="bibl">Th.6.56</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[set upon and use to one's own advantage]], <b class="b3">σ. τῇ ἀγνοίᾳ, τῷ μίσει τινός</b>, <span class="bibl">Plb.6.43.4</span>; τοῖς καιροῖς <span class="bibl">Id.3.15.10</span>, <span class="bibl">5.87.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">σ. τισὶ ἁμαρτίαν</b> [[lay]] a [[sin]] to their [[charge]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>12.11</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[help in putting on]], [[put on still more]], βάρος Plu.2.728c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., [[join in attacking]], τῷ Μήδῳ <span class="bibl">Th.3.54</span>, cf.<span class="bibl">6.17</span>; τῷ τῆς τύχης πταίσματι <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.21J.</span>; μετά τινος <span class="bibl">Th.1.23</span>, <span class="bibl">6.10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>16a</span>: abs., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span> 4.2.3</span>, <span class="bibl">Is.6.29</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1311b17</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span>32.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>24.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. τῷ ἔργῳ</b> [[fall]] to the [[work]] [[together]], <span class="bibl">Th.6.56</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[set upon and use to one's own advantage]], <b class="b3">σ. τῇ ἀγνοίᾳ, τῷ μίσει τινός</b>, <span class="bibl">Plb.6.43.4</span>; τοῖς καιροῖς <span class="bibl">Id.3.15.10</span>, <span class="bibl">5.87.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">σ. τισὶ ἁμαρτίαν</b> [[lay]] a [[sin]] to their [[charge]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>12.11</span>.</span>
}}
{{bailly
|btext=ajouter à une charge, augmenter de plus en plus une charge;<br /><i><b>Moy.</b></i> συνεπιτίθεμαι;<br /><b>1</b> se mettre ensemble à : ἔργῳ THC à un travail;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> attaquer ensemble, s'abattre à la fois sur, s'acharner ensemble contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπιτίθημι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνεπιτίθημι''': [[ἐπιτίθημι]] [[προσέτι]], μηδενὸς ἀφαιρεῖν βάρος, συνεπιτιθέναι Πλούτ. 2. 748C. ΙΙ. Μέσ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος ἐπιτίθεμαι, [[ἐπιπίπτω]], [[προσβάλλω]], τῷ Μήδῳ Θουκ. 3. 54, πρβλ. 6. 17· ξ. τινὶ μετά τινος ὁ αὐτ. 1. 23., 6. 10, Πλάτ. Φίληβ. 16Α, ἀπολ., Ξεν. Κύρ. 4. 2, 3. 2) ξ. τῷ ἔργῳ, ἐπιδίδομαι [[ὁμοῦ]] εἰς τὸ [[ἔργον]], Θουκ. 6. 56, πρβλ. Ἰσαῖον 59. 17· 3) μεταχειρίζομαί τι πρὸς ἰδίαν μου ὠφέλειαν, «Θηβαῖοι μὲν γὰρ τῇ Λακεδαιμονίων ἀγνοίᾳ καὶ τῷ τῶν συμμάχων πρὸς αὐτοὺς μίσει συνεπιθέμενοι» Πολύβ. 6. 43, 4· [[οὕτως]], ἐφοβεῖτο δὲ τὸν Ἀχαιὸν μὴ συνεπίθηται τοῖς καιροῖς ὁ αὐτ. 5. 87, 2· τοῖς καιροῖς συνεπιθέμενοι πρότερον ὁ αὐτ. 3. 15, 10.
|lstext='''συνεπιτίθημι''': [[ἐπιτίθημι]] [[προσέτι]], μηδενὸς ἀφαιρεῖν βάρος, συνεπιτιθέναι Πλούτ. 2. 748C. ΙΙ. Μέσ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος ἐπιτίθεμαι, [[ἐπιπίπτω]], [[προσβάλλω]], τῷ Μήδῳ Θουκ. 3. 54, πρβλ. 6. 17· ξ. τινὶ μετά τινος ὁ αὐτ. 1. 23., 6. 10, Πλάτ. Φίληβ. 16Α, ἀπολ., Ξεν. Κύρ. 4. 2, 3. 2) ξ. τῷ ἔργῳ, ἐπιδίδομαι [[ὁμοῦ]] εἰς τὸ [[ἔργον]], Θουκ. 6. 56, πρβλ. Ἰσαῖον 59. 17· 3) μεταχειρίζομαί τι πρὸς ἰδίαν μου ὠφέλειαν, «Θηβαῖοι μὲν γὰρ τῇ Λακεδαιμονίων ἀγνοίᾳ καὶ τῷ τῶν συμμάχων πρὸς αὐτοὺς μίσει συνεπιθέμενοι» Πολύβ. 6. 43, 4· [[οὕτως]], ἐφοβεῖτο δὲ τὸν Ἀχαιὸν μὴ συνεπίθηται τοῖς καιροῖς ὁ αὐτ. 5. 87, 2· τοῖς καιροῖς συνεπιθέμενοι πρότερον ὁ αὐτ. 3. 15, 10.
}}
{{bailly
|btext=ajouter à une charge, augmenter de plus en plus une charge;<br /><i><b>Moy.</b></i> συνεπιτίθεμαι;<br /><b>1</b> se mettre ensemble à : ἔργῳ THC à un travail;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> attaquer ensemble, s'abattre à la fois sur, s'acharner ensemble contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπιτίθημι]].
}}
}}
{{grml
{{grml