βότρυς: Difference between revisions

No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0455.png Seite 455]] υος, ὁ, 1) die Weintraube, Il. 18, 562 ([[ἅπαξ]] εἰρημ.); Ar. Equ. 1072 u. öfter; Plat. βοτρύων (was freilich auch von [[βότρυον]] herkommen kann) Legg. VII, 844 d. – Bei Diosc. ein wohlriechendes Kraut. – 2) = [[βόστρυχος]], bei sp. D., z. B. ἐθείρης Nonn. D. 1, 528; χαίτης Agath. 21 (V, 287). – Ohrgehänge, Ar. Poll. 7, 95.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0455.png Seite 455]] υος, ὁ, 1) die Weintraube, Il. 18, 562 ([[ἅπαξ]] εἰρημ.); Ar. Equ. 1072 u. öfter; Plat. βοτρύων (was freilich auch von [[βότρυον]] herkommen kann) Legg. VII, 844 d. – Bei Diosc. ein wohlriechendes Kraut. – 2) = [[βόστρυχος]], bei sp. D., z. B. ἐθείρης Nonn. D. 1, 528; χαίτης Agath. 21 (V, 287). – Ohrgehänge, Ar. Poll. 7, 95.
}}
{{bailly
|btext=υος (ὁ) :<br />grappe de raisin.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym., pê emprunt médit., comme la plupart du <i>voc.</i> du vin et de la vigne.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βότρυς''': -υος, ὁ, [[σταφυλή]], μέλανες δ’ ἀνὰ βότρυες ἦσαν Ἰλ. Σ. 562· οὕτω παρ’ Ἀττ. 2) = βότρυχος, [[βότρυς]] χαίτης Ἀνθ. II. 5. 287, Νόνν. Δ. 1. 528, κτλ. 3) [[ἐνώτιον]] (ἴδε [[βοτρύδιον]] ΙΙ), Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 10. ΙΙ. [[εἶδος]] βοτάνης ἥτις καλεῖται καὶ [[ἀρτεμισία]], Διοσκ. 3. 130. (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης καὶ τὸ βόστρυχος, ὡς δεικνύει ὁ [[τύπος]] βότρυχος).
|lstext='''βότρυς''': -υος, ὁ, [[σταφυλή]], μέλανες δ’ ἀνὰ βότρυες ἦσαν Ἰλ. Σ. 562· οὕτω παρ’ Ἀττ. 2) = βότρυχος, [[βότρυς]] χαίτης Ἀνθ. II. 5. 287, Νόνν. Δ. 1. 528, κτλ. 3) [[ἐνώτιον]] (ἴδε [[βοτρύδιον]] ΙΙ), Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 10. ΙΙ. [[εἶδος]] βοτάνης ἥτις καλεῖται καὶ [[ἀρτεμισία]], Διοσκ. 3. 130. (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης καὶ τὸ βόστρυχος, ὡς δεικνύει ὁ [[τύπος]] βότρυχος).
}}
{{bailly
|btext=υος (ὁ) :<br />grappe de raisin.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym., pê emprunt médit., comme la plupart du <i>voc.</i> du vin et de la vigne.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth