3,274,498
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-η, -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον <i>AP</i> 7.643 (Crin.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. sent. peyor. [[adulador]], [[lisonjero]], [[taimado]], [[astuto]], [[hábil]] μηδὲ [[γυνή]] σε νόον ... ἐξαπατάτω αἱμύλα κωτίλλουσα Hes.<i>Op</i>.374, μῦθος Pi.<i>N</i>.8.33, ῥήματα Ar.<i>Eq</i>.687, μηχαναί A.<i>Pr</i>.206, ἔρως Pl.<i>Lg</i>.823e, cf. E.<i>Rh</i>.498<br /><b class="num">•</b>de pers. y dioses [[ἀνήρ]] Sol.11.7, cf. S.<i>Ai</i>.389, E.<i>Rh</i>.709, 715, Pl.<i>Phdr</i>.237b, Lyc.1124, Ἑρμῆς Nonn.<i>D</i>.8.127<br /><b class="num">•</b>de las zorras, Ar.<i>Lys</i>.1268, de la hembra de un ratón αἱμύλα πόλλ' εἰδυῖα conocedora de muchas tretas</i>, <i>Galeom</i>.8.<br /><b class="num">2</b> c. sent. posit. [[encantador]], [[gracioso]], [[seductor]] de pers. γέρων εὔχαρις Democr.B 104, cf. Timo <i>SHell</i>.814, κούρη <i>AP</i> 7.643 (Crin.), αἱ. καὶ κομψὸς [[εἰπεῖν]] Plu.2.802a, ἀστεῖα καὶ αἱ. ἦν D.C.57.51, ἁ τριέτις κούρα ... αἱμύλα κωτίλλουσ' <i>GVI</i> 840 (III/II a.C.).<br /><b class="num">II</b> adv. [[αἱμύλως]] = [[aduladoramente]], [[con lisonjas]] διομιλεῖν Sud.κ 958.<br /><b class="num">• Etimología:</b> La rel. c. aaa. <i>seim</i> ‘[[miel virgen]]’ dista de ser segura. | |dgtxt=-η, -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον <i>AP</i> 7.643 (Crin.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. sent. peyor. [[adulador]], [[lisonjero]], [[taimado]], [[astuto]], [[hábil]] μηδὲ [[γυνή]] σε νόον ... ἐξαπατάτω αἱμύλα κωτίλλουσα Hes.<i>Op</i>.374, μῦθος Pi.<i>N</i>.8.33, ῥήματα Ar.<i>Eq</i>.687, μηχαναί A.<i>Pr</i>.206, ἔρως Pl.<i>Lg</i>.823e, cf. E.<i>Rh</i>.498<br /><b class="num">•</b>de pers. y dioses [[ἀνήρ]] Sol.11.7, cf. S.<i>Ai</i>.389, E.<i>Rh</i>.709, 715, Pl.<i>Phdr</i>.237b, Lyc.1124, Ἑρμῆς Nonn.<i>D</i>.8.127<br /><b class="num">•</b>de las zorras, Ar.<i>Lys</i>.1268, de la hembra de un ratón αἱμύλα πόλλ' εἰδυῖα conocedora de muchas tretas</i>, <i>Galeom</i>.8.<br /><b class="num">2</b> c. sent. posit. [[encantador]], [[gracioso]], [[seductor]] de pers. γέρων εὔχαρις Democr.B 104, cf. Timo <i>SHell</i>.814, κούρη <i>AP</i> 7.643 (Crin.), αἱ. καὶ κομψὸς [[εἰπεῖν]] Plu.2.802a, ἀστεῖα καὶ αἱ. ἦν D.C.57.51, ἁ τριέτις κούρα ... αἱμύλα κωτίλλουσ' <i>GVI</i> 840 (III/II a.C.).<br /><b class="num">II</b> adv. [[αἱμύλως]] = [[aduladoramente]], [[con lisonjas]] διομιλεῖν Sud.κ 958.<br /><b class="num">• Etimología:</b> La rel. c. aaa. <i>seim</i> ‘[[miel]] [[virgen]]’ dista de ser segura. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[wheedling]], [[wily]], mostly said of words (Hes.)<br />Other forms: also [[αἱμύλιος]] (Od.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Cf. [[στωμύλος]] [[talkative]]. Connection with OHG [[seim]] [[virgin honey]] is impossible (see [[αἷμα]]). From [[αἵμων]] Risch Wortb. 113. No etym. | |etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[wheedling]], [[wily]], mostly said of words (Hes.)<br />Other forms: also [[αἱμύλιος]] (Od.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Cf. [[στωμύλος]] [[talkative]]. Connection with OHG [[seim]] [[virgin]] [[honey]] is impossible (see [[αἷμα]]). From [[αἵμων]] Risch Wortb. 113. No etym. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |