κατακοιμίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=<b>1</b> coucher, endormir (des enfants) : τοὺς πολεμίους PLUT endormir la vigilance de l'ennemi;<br /><b>2</b> passer à dormir : τὴν φυλακήν ÉL le temps de la veille;<br /><b>3</b> faire dormir : τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον XÉN pendant la plus précieuse partie de la journée.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κοιμίζω]].
|btext=<b>1</b> coucher, endormir (des enfants) : τοὺς πολεμίους PLUT endormir la vigilance de l'ennemi;<br /><b>2</b> passer à dormir : τὴν φυλακήν ÉL le temps de la veille;<br /><b>3</b> faire dormir : τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον XÉN pendant la plus précieuse partie de la journée.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κοιμίζω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''κατακοιμίζω''': [[κατακοιμάω]] ΙΙ (ἀνθ’ οὗ ἀπαντᾷ συνεχῶς ὡς διάφ. γραφ.), βάλλω τινὰ νὰ κοιμηθῇ, «νανουρίζω», [[ὅπερ]] καταβαυκαλῶ λέγει ὁ Πολυδ. 9. 127 τὰ δυσπνοῦντα τῶν παιδίων Πλάτ. Νόμ. 790D, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 34∙ μεταφ., κ. τὸν [[λύχνον]], σβεννύω τὸν λ., Φρύν. Κωμ. ἐν «Μονοτρ.» 6∙ ἐξαπατήσας καὶ κατακοιμίσας τοὺς πολεμίους Πλούτ. 2. 346C. - Παθ., ἐπὶ ὀχληρῶν ζητημάτων, ἵνα… ἀεὶ ἂν κατακοιμισθεῖεν Συλλ. Ἐπιγρ. 356. 24. - Ἐπὶ τῆς ἀμεταβ. σημασίας ὁ [[μόνος]] ὀρθὸς [[τύπος]] [[εἶναι]] τὸ [[κατακοιμάω]].
|elnltext=κατα-κοιμίζω in slaap brengen:; κατακοιμίζειν τὰ δυσυπνοῦντα τῶν παιδίων de moeilijk slapende kinderen in slaap brengen Plat. Lg. 790d; naar bed brengen:. τὸν Ἀλέξανδρον ἐπεὶ κατεκοίμισεν toen zij Alexander in bed had gestopt Xen. Hell. 6.4.36. slapend doorbrengen, verslapen;. τὴν φυλακήν κ. zijn wacht slapend doorbrengen Hdt. 9.93.3; τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον κ. het nuttigste gedeelte van de dag verslapen Xen. Mem. 2.1.30.
}}
{{elru
|elrutext='''κατακοιμίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[усыплять]], [[убаюкивать]] (τὰ δυσυπνοῦντα τῶν παίδων Plat.): κ. τοὺς πολεμίους Plut. усыплять бдительность врагов;<br /><b class="num">2)</b> [[заставлять проспать]] (τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον Xen.). - см. тж. [[κατακοιμάω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''κατακοιμίζω:''' μέλ. -σω = [[κατακοιμάω]] II, σε Πλάτ., Λουκ.
|lsmtext='''κατακοιμίζω:''' μέλ. -σω = [[κατακοιμάω]] II, σε Πλάτ., Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κατακοιμίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[усыплять]], [[убаюкивать]] (τὰ δυσυπνοῦντα τῶν παίδων Plat.): κ. τοὺς πολεμίους Plut. усыплять бдительность врагов;<br /><b class="num">2)</b> [[заставлять проспать]] (τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον Xen.). - см. тж. [[κατακοιμάω]].
|lstext='''κατακοιμίζω''': [[κατακοιμάω]] ΙΙ (ἀνθ’ οὗ ἀπαντᾷ συνεχῶς ὡς διάφ. γραφ.), βάλλω τινὰ νὰ κοιμηθῇ, «νανουρίζω», [[ὅπερ]] καταβαυκαλῶ λέγει ὁ Πολυδ. 9. 127 τὰ δυσπνοῦντα τῶν παιδίων Πλάτ. Νόμ. 790D, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 34∙ μεταφ., κ. τὸν [[λύχνον]], σβεννύω τὸν λ., Φρύν. Κωμ. ἐν «Μονοτρ.» 6∙ ἐξαπατήσας καὶ κατακοιμίσας τοὺς πολεμίους Πλούτ. 2. 346C. - Παθ., ἐπὶ ὀχληρῶν ζητημάτων, ἵνα… ἀεὶ ἂν κατακοιμισθεῖεν Συλλ. Ἐπιγρ. 356. 24. - Ἐπὶ τῆς ἀμεταβ. σημασίας ὁ [[μόνος]] ὀρθὸς [[τύπος]] [[εἶναι]] τὸ [[κατακοιμάω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-κοιμίζω in slaap brengen:; κατακοιμίζειν τὰ δυσυπνοῦντα τῶν παιδίων de moeilijk slapende kinderen in slaap brengen Plat. Lg. 790d; naar bed brengen:. τὸν Ἀλέξανδρον ἐπεὶ κατεκοίμισεν toen zij Alexander in bed had gestopt Xen. Hell. 6.4.36. slapend doorbrengen, verslapen;. τὴν φυλακήν κ. zijn wacht slapend doorbrengen Hdt. 9.93.3; τῆς ἡμέρας τὸ χρησιμώτατον κ. het nuttigste gedeelte van de dag verslapen Xen. Mem. 2.1.30.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω = [[κατακοιμάω]], II, Plat., Luc.]
|mdlsjtxt=fut. σω = [[κατακοιμάω]], II, Plat., Luc.]
}}
}}