καταπετάννυμι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> καταπετῶ, <i>ao.</i> κατεπέτασα, <i>part. pf. Pass.</i> [[καταπεπταμένος]];<br /><b>1</b> déployer d'en haut : [[ἱστίον]] PLUT déployer une voile;<br /><b>2</b> recouvrir : τὴν κεφαλὴν φοινικίδι AR couvrir la tête d'un voile de pourpre.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[πετάννυμι]].
|btext=<i>f.</i> καταπετῶ, <i>ao.</i> κατεπέτασα, <i>part. pf. Pass.</i> [[καταπεπταμένος]];<br /><b>1</b> déployer d'en haut : [[ἱστίον]] PLUT déployer une voile;<br /><b>2</b> recouvrir : τὴν κεφαλὴν φοινικίδι AR couvrir la tête d'un voile de pourpre.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[πετάννυμι]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-πετάννυμι uitspreiden:. κατὰ λῖτα πετάσσας na een hoes uitgespreid te hebben Il. 8.441. bedekken, omhullen, met acc. (iets) en dat. (met iets).: κατεπέτασ’ αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν φοινικίδι zij bedekte zijn hoofd met een purperen doek Aristoph. Pl. 731; ῥαβδωτοῖς ἱματίοις καταπεπταμένοι bedekt met gestreepte kleden Xen. Cyr. 8.3.16.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπετάννῡμι:''' (fut. καταπετάσω и καταπετῶ, aor. κατεπέτασα - эп. κατεπέτασσα; pf. pass. καταπέπταμαι) (у Hom. и Eur. - in tmesi)<br /><b class="num">1)</b> [[расстилать]] ([[λῖτα]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[разворачивать]], [[распускать]] ([[ἱστία]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[накрывать]], [[покрывать]] (ἱστίῳ πολλοὺς ἀνθρώπους Plat.; τὴν κεφαλὴν φοινικίδι, τὴν αὐλὴν δικτύοις Arph.; τὴν πάροδον ἱστίοις Plut.; ἵπποι ἱματίοις καταπεπταμένοι Xen.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταπετάννῡμι:''' και -ύω, μέλ. -πετάσω [ᾰ],<br /><b class="num">I.</b> [[εξαπλώνω]], [[απλώνω]], [[εκτείνω]], [[ανοίγω]] από πάνω, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[εκτείνω]] ή [[καλύπτω]] με, <i>τί τινι</i>, σε Αριστοφ., Ξεν.
|lsmtext='''καταπετάννῡμι:''' και -ύω, μέλ. -πετάσω [ᾰ],<br /><b class="num">I.</b> [[εξαπλώνω]], [[απλώνω]], [[εκτείνω]], [[ανοίγω]] από πάνω, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[εκτείνω]] ή [[καλύπτω]] με, <i>τί τινι</i>, σε Αριστοφ., Ξεν.
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-πετάννυμι uitspreiden:. κατὰ λῖτα πετάσσας na een hoes uitgespreid te hebben Il. 8.441. bedekken, omhullen, met acc. (iets) en dat. (met iets).: κατεπέτασ’ αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν φοινικίδι zij bedekte zijn hoofd met een purperen doek Aristoph. Pl. 731; ῥαβδωτοῖς ἱματίοις καταπεπταμένοι bedekt met gestreepte kleden Xen. Cyr. 8.3.16.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπετάννῡμι:''' (fut. καταπετάσω и καταπετῶ, aor. κατεπέτασα - эп. κατεπέτασσα; pf. pass. καταπέπταμαι) (у Hom. и Eur. - in tmesi)<br /><b class="num">1)</b> [[расстилать]] ([[λῖτα]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[разворачивать]], [[распускать]] ([[ἱστία]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[накрывать]], [[покрывать]] (ἱστίῳ πολλοὺς ἀνθρώπους Plat.; τὴν κεφαλὴν φοινικίδι, τὴν αὐλὴν δικτύοις Arph.; τὴν πάροδον ἱστίοις Plut.; ἵπποι ἱματίοις καταπεπταμένοι Xen.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -πετάσω<br /><b class="num">I.</b> to [[spread]] out [[over]], Il., Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[spread]] or [[cover]] with, τί τινι Ar., Xen.
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -πετάσω<br /><b class="num">I.</b> to [[spread]] out [[over]], Il., Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[spread]] or [[cover]] with, τί τινι Ar., Xen.
}}
}}