3,277,206
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=retenir, arrêter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἐρητύω]]. | |btext=retenir, arrêter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἐρητύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κατ-ερητύω tegenhouden; overdr. kalmeren:. φωνῇ δὲ βροτέῃ κατερήτυε en met menselijke stem stelde (de vogel) mij gerust Od. 19.545. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατερητύω:''' [[удерживать]] (ἐν μεγάροισιν, sc. τινά Hom.); останавливать: φωνῇ κατερήτυε φώνησέν τε Hom. он голосом остановил (меня), т. е. обратился ко мне и сказал; [[ἥκω]] κατερητύσων ὁδὸν ἡν στέλλει Soph. я прихожу, чтобы удержать тебя от задуманного пути. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''κατερητύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ], [[κρατώ]] [[πίσω]], [[αναχαιτίζω]], σε Όμηρ., Σοφ. | |lsmtext='''κατερητύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ], [[κρατώ]] [[πίσω]], [[αναχαιτίζω]], σε Όμηρ., Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κατερητύω''': μέλλ. -ύσω ῡ·- κρατῶ [[ὀπίσω]], [[ἀναχαιτίζω]], λισσόμενοι κατερήτυον ἐν μεγάροισι Ἰλ. Ι. 465, Ὀδ. Ι. 31· φωνῇ… κατερήτυε Τ. 545· κατερητύσων ὁδὸν ἣν στέλλει Σοφ. Φιλ. 1416· κ. αὐδήν, θυμὸν Ὀρφ. Ἀργ. 1175, 1182, πρβλ. ἐρύκω καὶ [[κατερύκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[hold]] [[back]], Hom., Soph. | |mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[hold]] [[back]], Hom., Soph. | ||
}} | }} |