3,273,762
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=<b>1</b> <i>adv.</i> hors, dehors, à l'extérieur;<br /><b>2</b> <i>prép.</i> hors de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐκτός]]. | |btext=<b>1</b> <i>adv.</i> hors, dehors, à l'extérieur;<br /><b>2</b> <i>prép.</i> hors de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐκτός]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=παρ-εκτός adv. buiten; subst.: χωρὶς τῶν παρεκτός afgezien van de bijzaken NT 2 Cor. 11.28. prep. met gen. behalve:. παρεκτὸς λόγου πορνείας behalve om reden van ontucht NT Mt. 5.32. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παρεκτός:''' praep. [[cum]] gen. кроме, сверх (τινος NT): τὰ π. NT прочее. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''παρεκτός:''' επίρρ., [[πέραν]] ή [[εκτός]] από, με γεν., σε Καινή Διαθήκη· απόλ., τὰ [[παρεκτός]], πράγματα εξωτερικά, στο ίδ. | |lsmtext='''παρεκτός:''' επίρρ., [[πέραν]] ή [[εκτός]] από, με γεν., σε Καινή Διαθήκη· απόλ., τὰ [[παρεκτός]], πράγματα εξωτερικά, στο ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παρεκτός''': Ἐπίρρ., ὡς καὶ νῦν, μετὰ γεν., παρεκτὸς λόγου πορνείας Εὐαγγ. κατὰ Ματθ. ε', 32, Πράξ. Ἀποστόλ. κϚ΄, 29. ΙΙ. ἀπολ., χωρὶς τῶν [[παρεκτός]], ἐκτὸς τῶν ἐξωτερικῶν πραγμάτων, Β΄ Ἐπιστ. πρ. Κορ. ια΄, 28. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |