ἀέριος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2"
(CSV import)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)e/rios
|Beta Code=a)e/rios
|Definition=[ᾱ], α, ον, also ος, ον; Ion. ἠέριος, η, ον ([[quod vide|q.v.]]): (ἀήρ):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[misty]], σκότον <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1534</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[in the air]], [[high in air]], κρότον ποδῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>546</span>; [[of the air]], [[aerial]], opp. [[χθόνιος]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>27</span>; πῦρ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.10</span>; <b class="b3">αἰτίαι ἀ</b>., title of work by Democr.; opp. [[ὑπόγειος]], <span class="title">PMag.Lond.</span>121.893; ἀ. φύσις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392b14</span>; [[ζῷα]] ib.<span class="bibl">398b33</span>; γένος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>984e</span>; τὰ ἀ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.Es</span> 6</span>. Adv. -ως <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>1.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[wide as air]], [[infinite]], ἄμμου μέγεθος ἀ. <span class="bibl">D.S.1.33</span>, cf. <span class="bibl">5.42</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[indefinite]], [[vain]], [[futile]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.9J.</span>, <span class="title">Ir.</span>p.79 W.; ἐπιζήτησις Id.<span class="title">Sign.</span>21.</span>
|Definition=[ᾱ], α, ον, also ος, ον; Ion. ἠέριος, η, ον ([[quod vide|q.v.]]): (ἀήρ):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[misty]], σκότον <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1534</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[in the air]], [[high in air]], κρότον ποδῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>546</span>; [[of the air]], [[aerial]], opp. [[χθόνιος]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>27</span>; πῦρ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.10</span>; <b class="b3">αἰτίαι ἀ</b>., title of work by Democr.; opp. [[ὑπόγειος]], <span class="title">PMag.Lond.</span>121.893; ἀ. φύσις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392b14</span>; [[ζῷα]] ib.<span class="bibl">398b33</span>; γένος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>984e</span>; τὰ ἀ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.Es</span> 6</span>. Adv. -ως <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>1.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[wide as air]], [[infinite]], ἄμμου μέγεθος ἀ. <span class="bibl">D.S.1.33</span>, cf. <span class="bibl">5.42</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[indefinite]], [[vain]], [[futile]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.9J.</span>, <span class="title">Ir.</span>p.79 W.; ἐπιζήτησις Id.<span class="title">Sign.</span>21.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. y ép. [[ἠέριος]], -η, -ον Simon.80.1D., Hp.<i>Vict</i>.1.10.2, <i>Lyr.Adesp</i>.20d, Arat.349, Orph.<i>H</i>.81.6, <i>Orac.Sib</i>.3.682, Nonn.<i>D</i>.7.315. <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ-]<br /><b class="num">I</b> [[neblinoso]], [[turbio]], [[borroso]] [[σκότος]] E.<i>Ph</i>.1534, cf. Ar.<i>Au</i>.1389, de la constelación de Argo ἠερίη καὶ [[ἀνάστερος]] Arat.l.c., ἠέριαι ... φάραγγες ἐν οὔρεσιν ὑψηλοῖσιν <i>Orac.Sib</i>.3.682<br /><b class="num">•</b> como epít. de Egipto [[la cubierta de brumas]] ἀερία γᾶ A.<i>Supp</i>.75 (v. [[Ἀερία]] 1)<br /><b class="num">•</b> como pred. ἠερίη ... [[αἶα]] Πελασγῶν δύετο = <i>desaparecía entre las brumas la tierra de los Pelasgos</i> A.R.1.580, φασὶ θεωρεῖσθαι τὴν Ἰνδικὴν ἀέριον διὰ τὸ [[μέγεθος]] τοῦ διαστήματος D.S.5.42 (la mayoría de estas citas son interpr. tb. frec. con el sent. de II, III o de 1 [[ἠέριος]] q.u.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b> [[aéreo]], [[como el aire]], [[de naturaleza del aire]] [[πῦρ]] Hp.<i>Vict</i>.1.10.2, D.C.41.61.2, ἔπεα <i>Lyr.Adesp</i>.20d, de las Auras, Orph.<i>H</i>.81.6, de la tela de araña λεπτὰ καὶ ἀέρια νήματα Gr.Naz.M.36.60C<br /><b class="num">•</b> fig. [[fútil]], [[vano]] Phld.<i>Vit</i>.6.6, de la esperanza, Arnob.<i>Nat</i>.2.62<br /><b class="num">•</b> subst. τὰ ἀ. Phld.<i>Ir</i>.39.18<br /><b class="num">•</b> [[relativo al aire]], [[propio del aire]], [[aéreo]] Αἰτίαι ἀέριοι tít. de una obra de Democr., D.L.9.47, [[φύσις]] Arist.<i>Mu</i>.392<sup>b</sup>14.<br /><b class="num">2</b> [[aéreo]], [[que está en el aire]] [[κρότος]] ποδῶν E.<i>Tr</i>.546 (cód.), ἠέριοι ποτέονται de peces voladores, Opp.<i>H</i>.1.430, [[ἀτραπός]] Nonn.<i>D</i>.7.315<br /><b class="num">•</b> [[que vive en el aire]] [[γένος]] Pl.<i>Epin</i>.984e, [[ζῷον]] Arist.<i>Mu</i>.398<sup>b</sup>33, Opp.<i>C</i>.1.380, ἄγραι <i>AP</i> 6.180 (Arch.)<br /><b class="num">•</b> τὸ ἀ. [[πνεῦμα]] τοῦ Βελιάρ <i>T.Beni</i>.3.4 (aunque quizá c. el sent. de I), [[θεός]] <i>ID</i> 2431, epít. de Zeus <i>TAM</i> 5.616 (Lidia III d.C.), cf. Orph.<i>H</i>.20.2<br /><b class="num">•</b> como pred. [[ἀέριος]] ... [[σοι]], [[Βαβυλών]], ἥξει ... [[αἰώνιος]] [[ἐξολόθρευσις]] = <i>por el aire llegará contra ti, Babilonia, la destrucción eterna</i>, <i>Orac.Sib</i>.3.307<br /><b class="num">•</b> [[que se eleva en el aire]], [[que está por las alturas]], [[de gran altura]] τὰ δὲ στελέχη τῶν φοινίκων τὸ ... [[μῆκος]] ἀέριον [[ἔχει]] D.S.2.53.<br /><b class="num">III</b> [[infinito]], [[enorme]] διὰ κύματος ἀερίου πταμένα <i>Lyr.Adesp</i>.105.16, de la arena o de lugares arenosos ἠερίη ... [[ἄμαθος]] παρακέκλιται A.R.4.1239, ἄμμου [[μέγεθος]] ἀέριον D.S.1.33, 17.49, πεδίοις ἀμμώδεσιν ἀερίοις τὸ [[μέγεθος]] D.S.2.54, ἀέριοι θῖνες ἅμμου κατά τε τὸ [[μῆκος]] καὶ τὸ [[πλάτος]] D.S.3.44.<br /><b class="num">IV</b> adv. [[ἀερίως]] = [[aéreamente]] op. [[αἰθερίως]] y [[ἐνυδρίως]] Iambl.<i>Myst</i>.1.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 27: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ἀήρ]<br /><b class="num">I.</b> in the [[mist]] or [[thick]] air of [[morning]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> in the air, [[high]] in air, Eur.
|mdlsjtxt=[ἀήρ]<br /><b class="num">I.</b> in the [[mist]] or [[thick]] air of [[morning]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> in the air, [[high]] in air, Eur.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. y ép. [[ἠέριος]], -η, -ον Simon.80.1D., Hp.<i>Vict</i>.1.10.2, <i>Lyr.Adesp</i>.20d, Arat.349, Orph.<i>H</i>.81.6, <i>Orac.Sib</i>.3.682, Nonn.<i>D</i>.7.315. <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ-]<br /><b class="num">I</b> [[neblinoso]], [[turbio]], [[borroso]] [[σκότος]] E.<i>Ph</i>.1534, cf. Ar.<i>Au</i>.1389, de la constelación de Argo ἠερίη καὶ [[ἀνάστερος]] Arat.l.c., ἠέριαι ... φάραγγες ἐν οὔρεσιν ὑψηλοῖσιν <i>Orac.Sib</i>.3.682<br /><b class="num">•</b> como epít. de Egipto [[la cubierta de brumas]] ἀερία γᾶ A.<i>Supp</i>.75 (v. [[Ἀερία]] 1)<br /><b class="num">•</b> como pred. ἠερίη ... [[αἶα]] Πελασγῶν δύετο = <i>desaparecía entre las brumas la tierra de los Pelasgos</i> A.R.1.580, φασὶ θεωρεῖσθαι τὴν Ἰνδικὴν ἀέριον διὰ τὸ [[μέγεθος]] τοῦ διαστήματος D.S.5.42 (la mayoría de estas citas son interpr. tb. frec. con el sent. de II, III o de 1 [[ἠέριος]] q.u.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b> [[aéreo]], [[como el aire]], [[de naturaleza del aire]] [[πῦρ]] Hp.<i>Vict</i>.1.10.2, D.C.41.61.2, ἔπεα <i>Lyr.Adesp</i>.20d, de las Auras, Orph.<i>H</i>.81.6, de la tela de araña λεπτὰ καὶ ἀέρια νήματα Gr.Naz.M.36.60C<br /><b class="num">•</b> fig. [[fútil]], [[vano]] Phld.<i>Vit</i>.6.6, de la esperanza, Arnob.<i>Nat</i>.2.62<br /><b class="num">•</b> subst. τὰ ἀ. Phld.<i>Ir</i>.39.18<br /><b class="num">•</b> [[relativo al aire]], [[propio del aire]], [[aéreo]] Αἰτίαι ἀέριοι tít. de una obra de Democr., D.L.9.47, [[φύσις]] Arist.<i>Mu</i>.392<sup>b</sup>14.<br /><b class="num">2</b> [[aéreo]], [[que está en el aire]] [[κρότος]] ποδῶν E.<i>Tr</i>.546 (cód.), ἠέριοι ποτέονται de peces voladores, Opp.<i>H</i>.1.430, [[ἀτραπός]] Nonn.<i>D</i>.7.315<br /><b class="num">•</b> [[que vive en el aire]] [[γένος]] Pl.<i>Epin</i>.984e, [[ζῷον]] Arist.<i>Mu</i>.398<sup>b</sup>33, Opp.<i>C</i>.1.380, ἄγραι <i>AP</i> 6.180 (Arch.)<br /><b class="num">•</b> τὸ ἀ. [[πνεῦμα]] τοῦ Βελιάρ <i>T.Beni</i>.3.4 (aunque quizá c. el sent. de I), [[θεός]] <i>ID</i> 2431, epít. de Zeus <i>TAM</i> 5.616 (Lidia III d.C.), cf. Orph.<i>H</i>.20.2<br /><b class="num">•</b> como pred. [[ἀέριος]] ... [[σοι]], [[Βαβυλών]], ἥξει ... [[αἰώνιος]] [[ἐξολόθρευσις]] = <i>por el aire llegará contra ti, Babilonia, la destrucción eterna</i>, <i>Orac.Sib</i>.3.307<br /><b class="num">•</b> [[que se eleva en el aire]], [[que está por las alturas]], [[de gran altura]] τὰ δὲ στελέχη τῶν φοινίκων τὸ ... [[μῆκος]] ἀέριον [[ἔχει]] D.S.2.53.<br /><b class="num">III</b> [[infinito]], [[enorme]] διὰ κύματος ἀερίου πταμένα <i>Lyr.Adesp</i>.105.16, de la arena o de lugares arenosos ἠερίη ... [[ἄμαθος]] παρακέκλιται A.R.4.1239, ἄμμου [[μέγεθος]] ἀέριον D.S.1.33, 17.49, πεδίοις ἀμμώδεσιν ἀερίοις τὸ [[μέγεθος]] D.S.2.54, ἀέριοι θῖνες ἅμμου κατά τε τὸ [[μῆκος]] καὶ τὸ [[πλάτος]] D.S.3.44.<br /><b class="num">IV</b> adv. [[ἀερίως]] = [[aéreamente]] op. [[αἰθερίως]] y [[ἐνυδρίως]] Iambl.<i>Myst</i>.1.9.
}}
}}