strand: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(CSV5)
(nlel)
Line 13: Line 13:


Met., <b class="b2">be in difficulties</b>: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.).
Met., <b class="b2">be in difficulties</b>: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.).
}}
{{nlel
|nleltext=[[ἀκτή]], [[κλύσμα]], [[κροκάλη]], [[ψάμαθος]]
}}
}}

Revision as of 12:05, 10 January 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 823.jpg

subs.

See shore.

Of a rope: Ar. and P. τόνος, ὁ (Xen.).

v. trans.

Cast ashore: P. and V. ἐκφέρειν, V. ἐκβάλλειν.

Be stranded, cast ashore: P. and V. ἐκπίπτειν.

Met., be in difficulties: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.).

Dutch > Greek

ἀκτή, κλύσμα, κροκάλη, ψάμαθος