3,274,915
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κερδαίνω:''' (fut. κερδᾰνῶ - ион. κερδανέω, поздн. κερδήσω, aor. 1 ἐκέρδηνα и ἐκέρδᾱνα, pf. κεκέρδηκα и κεκέρδαγκα; ион. fut. med. κερδήσομαι)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''κερδαίνω:''' (fut. κερδᾰνῶ - ион. κερδανέω, поздн. κερδήσω, aor. 1 ἐκέρδηνα и ἐκέρδᾱνα, pf. κεκέρδηκα и κεκέρδαγκα; ион. fut. med. κερδήσομαι)<br /><b class="num">1</b> (тж. κ. [[κέρδος]] Soph., Plat. или τὰ κερδαντά Diog. L.) извлекать пользу, получать выгоду (τινός Plat., [[ἀπό]] τινος Xen., Arst., ἔκ τινος Soph. и [[παρά]] τινος Lys.): Μεγάροισι κερδανέομεν περιεοῦσι Her. мы добьемся (этим) спасения Мегар;<br /><b class="num">2</b> [[приобретать]], [[получать]] (τι πρός τινος Soph.; τὸν κόσμον NT): χρηστὰ κ. ἔπη Soph. заслужить похвалу; τῇ ἀσφαλείᾳ κ. Eur. достичь безопасности;<br /><b class="num">3</b> [[извлекать прибыль]], [[наживать]], [[зарабатывать]] ([[μέγιστα]] ἐκ φορτίων Her.; ἄλλα δὺο τάλαντα NT): κακὰ κ. Hes. нечестно наживаться;<br /><b class="num">4</b> [[получать в удел]] (τὸν πολὺ χείρω βίον Xen.; διπλᾶ δάκρυα Eur.);<br /><b class="num">5</b> [[освобождаться]] (от чего-л.), уметь избегнуть (ἐνόχλησιν Diog. L.; ὕβριν καὶ ζημίαν NT; θανάτου προσδοκίαν Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater |