3,273,093
edits
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διάλεκτος:''' ἡ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''διάλεκτος:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[речь]]: δ. ἡ τῆς φωνῆς τῇ γλώττῃ [[διάρθρωσις]] (sc. [[ἐστί]]) Arst. речь есть расчленение голоса посредством языка;<br /><b class="num">2</b> [[произношение]] (διὰ τῶν ῥινῶν Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[разговор]], [[беседа]] (πρὸς ἀλλήλους Plat.);<br /><b class="num">4</b> (тж. ὁ [[τρόπος]] τῆς διαλέκτου Arst.) речевая манера, стиль (τὸ ἐμὸν [[βάδισμα]] ἢ δ. Dem.);<br /><b class="num">5</b> (национальный или племенной), [[язык]] (τοῦ ἀνθρώπου [[μία]] [[φωνή]], ἀλλὰ διάλεκτοι πολλαί Arst.; [[εἰδέναι]] τὰς ἑκάστων διαλέκτους Polyb.; τῶν Ἑλλήνων δ. Diod.);<br /><b class="num">6</b> [[говор]], [[наречие]], [[диалект]] (διάλεκτοι Δωρίδες καὶ Ἀτθίδες Sext.);<br /><b class="num">7</b> [[областное слово или выражение]]: [[Γαυγάμελα]] σημαίνειν δέ, φασιν, οἶκον καμήλου τὴν διάλεκτον Plut. говорят, что на местном (т. е. персидском) наречии «[[Гавгамелы]]» означает «[[дом верблюда]]». | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |