3,274,919
edits
(CSV import) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-[[volvo]], volvī, volūtum, ere, [[herab]]-, ab-, fortwälzen, -[[rollen]], I) eig.: A) [[von]] [[einer]] [[Höhe]] [[herab]]: saxa praecipitata [[muro]] in musculum, Caes.: cupas de [[muro]] in musculum, Caes.: clipeos e muris, Curt.: corpora in humum, Ov. – [[Passiv]] devolvi medial, [[herabrollen]], rollend herabfallen, -[[stürzen]], v. Menschen, lectulo, Sen.: scalis, Scrib. u. Curt.: ex praecipiti, Curt.: v. Tieren, cum oneribus, Liv.: v. Gewässern, veluti monte praecipiti [[devolutus]] [[torrens]], Liv.: [[Tigris]] per L stadia silvestribus ripis [[praeceps]] [[inter]] saxa devolvitur, Curt.: v. andern Ggstdn., [[devolutus]] ex igni [[panis]], Catull.: devolutis tonitribus ([[unter]] herabrollendem [[Donner]]) di sunt locuti [[more]] translaticio, Phaedr.: pondere eo devolvitur [[aut]] [[omentum]] [[aut]] [[etiam]] [[intestinum]], Cels.: [[iterum]] ([[intestinum]]) cum quodam [[quasi]] murmure devolvitur, Cels. – B) (poet.) [[von]] einem Ggstde. [[fort]]-, abrollen, [[pensa]] fusis, [[abspinnen]], Verg.; vgl. gravidos [[penso]] fusos, Ps. Verg. Ciris. – [[agmen]] moenibus, [[eilig]] [[herabführen]], Lucan. – II) übtr., a) übh.: per audaces nova dithyrambos verba (das [[Bild]] vom Strome hergenommen), dahinrollen-, dahinströmen [[lassen]], Hor. carm. 4, 2, 11: [[inde]] [[sermo]] [[devolutus]] est ad monasteriorum greges, Augustin. conf. 8, 6. – b) [[Passiv]] devolvi medial = [[wohin]] [[herabsinken]], eo devolvi rem, ut etc., Liv.: [[retro]] ad stirpem, [[zurücksinken]] in seinen [[Ursprung]], Liv.: ad spem inanem [[pacis]], Cic.: ad [[otium]] et inertiam, Col.: in ultima flagitia, Augustin. | |georg=dē-[[volvo]], volvī, volūtum, ere, [[herab]]-, ab-, fortwälzen, -[[rollen]], I) eig.: A) [[von]] [[einer]] [[Höhe]] [[herab]]: saxa praecipitata [[muro]] in musculum, Caes.: cupas de [[muro]] in musculum, Caes.: clipeos e muris, Curt.: corpora in humum, Ov. – [[Passiv]] devolvi medial, [[herabrollen]], rollend herabfallen, -[[stürzen]], v. Menschen, lectulo, Sen.: scalis, Scrib. u. Curt.: ex praecipiti, Curt.: v. Tieren, cum oneribus, Liv.: v. Gewässern, veluti monte praecipiti [[devolutus]] [[torrens]], Liv.: [[Tigris]] per L stadia silvestribus ripis [[praeceps]] [[inter]] saxa devolvitur, Curt.: v. andern Ggstdn., [[devolutus]] ex igni [[panis]], Catull.: devolutis tonitribus ([[unter]] herabrollendem [[Donner]]) di sunt locuti [[more]] translaticio, Phaedr.: pondere eo devolvitur [[aut]] [[omentum]] [[aut]] [[etiam]] [[intestinum]], Cels.: [[iterum]] ([[intestinum]]) cum quodam [[quasi]] murmure devolvitur, Cels. – B) (poet.) [[von]] einem Ggstde. [[fort]]-, abrollen, [[pensa]] fusis, [[abspinnen]], Verg.; vgl. gravidos [[penso]] fusos, Ps. Verg. Ciris. – [[agmen]] moenibus, [[eilig]] [[herabführen]], Lucan. – II) übtr., a) übh.: per audaces nova dithyrambos verba (das [[Bild]] vom Strome hergenommen), dahinrollen-, dahinströmen [[lassen]], Hor. carm. 4, 2, 11: [[inde]] [[sermo]] [[devolutus]] est ad monasteriorum greges, Augustin. conf. 8, 6. – b) [[Passiv]] devolvi medial = [[wohin]] [[herabsinken]], eo devolvi rem, ut etc., Liv.: [[retro]] ad stirpem, [[zurücksinken]] in seinen [[Ursprung]], Liv.: ad spem inanem [[pacis]], Cic.: ad [[otium]] et inertiam, Col.: in ultima flagitia, Augustin. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=devolvo, is, vi, volutum, lvere. 3. :: 砍 下。校之下。打倒。— pensa fusis 紡 線。— nova verba 用白字。造新言。Eo — rem, ut… 講完定若是。 Devolvi ad spem 竟有些望。 | |||
}} | }} |