tilia: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=tilia, ae, f. ([[πτελέα]]), I) die [[Linde]], Verg., Colum. u.a. – II) meton., Plur. tiliae, a) Tafeln aus Lindenholz, Dict. prol. p. 2, 11 u. 18 [[Meister]]. – b) [[Bast]], Bastbänder, Plin. 16, 65 u.a. | |georg=tilia, ae, f. ([[πτελέα]]), I) die [[Linde]], Verg., Colum. u.a. – II) meton., Plur. tiliae, a) Tafeln aus Lindenholz, Dict. prol. p. 2, 11 u. 18 [[Meister]]. – b) [[Bast]], Bastbänder, Plin. 16, 65 u.a. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=tilia, ae. f. :: [[椴木]]。[[樹膜皮]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:50, 12 June 2024
Latin > English
tilia tiliae N F :: lime-tree
Latin > English (Lewis & Short)
tĭlĭa: ae, f.,
I the linden or lime-tree.
I Lit., Plin. 16, 14, 25, § 65; Verg. G. 1, 173; 2, 449; 4, 183; Ov. M. 8, 620; 10, 92. —
II Transf., the inner bark of the linden, barkbands, Plin. 16, 14, 25, § 65; cf. of the elm: corticis interior tilia lepras sedat, id. 24, 8, 33, § 48.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tĭlĭa,¹⁴ æ, f.,
1 tilleul [arbre] : Virg. G. 1, 173 ; Plin. 16, 65 || -liæ, ārum, f., tablettes en tilleul : Dict. prol., p. 2, 11 et 18
2 c. philyra : Plin. 16, 65.
Latin > German (Georges)
tilia, ae, f. (πτελέα), I) die Linde, Verg., Colum. u.a. – II) meton., Plur. tiliae, a) Tafeln aus Lindenholz, Dict. prol. p. 2, 11 u. 18 Meister. – b) Bast, Bastbänder, Plin. 16, 65 u.a.