3,277,719
edits
(13_4) |
(6_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1367.png Seite 1367]] 1) von Gras. – 2) χιτὼν [[χορταῖος]], das Unterkleid, das die Silenen auf dem Theater trugen, zottig, mit langer Wolle, wie ein Schaafpelz, od Fries, auch [[μαλλωτός]] und [[ἀμφίμαλλος]] genannt D. Hal. 7, 72; Ael. V. H. 3, 40; Poll. 7, 60. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1367.png Seite 1367]] 1) von Gras. – 2) χιτὼν [[χορταῖος]], das Unterkleid, das die Silenen auf dem Theater trugen, zottig, mit langer Wolle, wie ein Schaafpelz, od Fries, auch [[μαλλωτός]] und [[ἀμφίμαλλος]] genannt D. Hal. 7, 72; Ael. V. H. 3, 40; Poll. 7, 60. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χορταῖος''': -α, -ον, ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς [[χόρτον]], περίβολον (ἴδε [[χόρτος]] Ι)· - χιτὼν χ., χιτὼν [[δασύς]] ἐκ δορῶν, ὃν ἐφόρει ὁ ὑποκρινόμενος ἐν τῷ θεάτρῳ τὸν Σειληνόν, ἑρμηνευόμενον διὰ τοῦ μαλλωτὸς παρὰ Διον. τῷ Ἁλ. 7. 72, πρβλ. Αἰλ. π. Ζ. 3. 40· [[καθόλου]], δασὺ καὶ τραχὺ [[ἱμάτιον]], Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 704, πρβλ. [[Πολυδ]]. Ζ΄, 60, Ἡσύχ. | |||
}} | }} |