ἀντοφθαλμέω: Difference between revisions

6_1
(13_4)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0265.png Seite 265]] eigtl. ins Gesicht sehen, κατὰ [[πρόσωπον]] Pol. 18, 29; dah. sich widersetzen, widerstreben, [[πρός]] τινα 2, 24; sehr oft mit Waffengewalt und mit Worten, τινὶ περὶ τῶν κοινῶν πραγμάτων 28, 6; ebenso τοῖς χρήμασι, der Bestechung, 28, 17.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0265.png Seite 265]] eigtl. ins Gesicht sehen, κατὰ [[πρόσωπον]] Pol. 18, 29; dah. sich widersetzen, widerstreben, [[πρός]] τινα 2, 24; sehr oft mit Waffengewalt und mit Worten, τινὶ περὶ τῶν κοινῶν πραγμάτων 28, 6; ebenso τοῖς χρήμασι, der Bestechung, 28, 17.
}}
{{ls
|lstext='''ἀντοφθαλμέω''': [[ἀντιβλέπω]], [[ἀτενίζω]], ἀντοφθαλμῆσαι κατὰ [[πρόσωπον]] Πολύβ. 18. 29, 12: [[ἐντεῦθεν]], [[ἀνταίρω]], ἐνίσταμαι, ἐναντιοῦμαι, τινὶ καὶ [[πρός]] τινα ὁ αὐτ. 1. 17, 3., 2. 24, 1, κτλ.· ἐπὶ πλοίου, ἀνθίσταμαι κατά τινος, «συναρπασθέντος δὲ τοῦ πλοίου καὶ μὴ δυναμένου ἀντοφθαλμεῖν τῷ ἀνέμῳ» Πράξ. Ἀποστ. κζ΄, 15: - Ἐντεῦθεν, ἀντοφθάλμησις, ἡ, τὸ προσβλέπειν κατὰ [[πρόσωπον]], τὸ βλέπειν ἀτενῶς [[πρός]] τι, Εὐστ.: - καὶ ἀντοφθαλμίζω, = -έω Γρηγόρ. Κύπρ. ἐν Ἀνεκδ. Βοασσ. τ. 1, σ. 344.
}}
}}