3,277,172
edits
(Bailly1_2) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> venir en aide à, secourir : τινι, <i>rar.</i> τινα qqn;<br /><b>2</b> écarter : τινι ὄλεθρον IL écarter de qqn la mort ; τινι τὸ μὴ [[οὐ]] πεσεῖν ESCHL empêcher qqn de tomber ; [[τι]] empêcher qch;<br /><b>3</b> subvenir à, pourvoir à, <i>en gén.</i> : τινί [[τι]] subvenir à qqn en qch, <i>càd</i> fournir qch à qqn ; τινί τινος fournir à qqn le secours de qch ; ἐπ. [[ἄκος]]… τὸ [[μή]] et une prop. inf. ESCHL fournir un remède pour que… ne;<br /><b>4</b> <i>abs.</i> suffire : [[ὅσον]] ἐπαρκεῖ PLUT autant qu’il faut ; avoir toute sa force, prévaloir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀρκέω]]. | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> venir en aide à, secourir : τινι, <i>rar.</i> τινα qqn;<br /><b>2</b> écarter : τινι ὄλεθρον IL écarter de qqn la mort ; τινι τὸ μὴ [[οὐ]] πεσεῖν ESCHL empêcher qqn de tomber ; [[τι]] empêcher qch;<br /><b>3</b> subvenir à, pourvoir à, <i>en gén.</i> : τινί [[τι]] subvenir à qqn en qch, <i>càd</i> fournir qch à qqn ; τινί τινος fournir à qqn le secours de qch ; ἐπ. [[ἄκος]]… τὸ [[μή]] et une prop. inf. ESCHL fournir un remède pour que… ne;<br /><b>4</b> <i>abs.</i> suffire : [[ὅσον]] ἐπαρκεῖ PLUT autant qu’il faut ; avoir toute sa force, prévaloir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀρκέω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[bring]] [[defence]] to, [[ward]] [[off]]; τινί τι, Od. 17.568. | |||
}} | }} |