χορηγεῖον: Difference between revisions

46
(Bailly1_5)
(46)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> lieu où le chœur s’habillait et s’exerçait;<br /><b>2</b> magasin d’habillements et de décors;<br /><b>3</b> approvisionnement pour une armée <i>au pl.</i><br />'''Étymologie:''' [[χορηγός]].
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> lieu où le chœur s’habillait et s’exerçait;<br /><b>2</b> magasin d’habillements et de décors;<br /><b>3</b> approvisionnement pour une armée <i>au pl.</i><br />'''Étymologie:''' [[χορηγός]].
}}
{{grml
|mltxt=και δωρ. τ. χοραγεῑον, τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[χώρος]] όπου ο [[χορηγός]] συγκέντρωνε τους χορευτές και τους ηθοποιούς για να διδαχθούν από τον χοροδιδάσκαλο τους ρόλους τους<br /><b>2.</b> (γενικά) [[σχολείο]], [[διδασκαλείο]]<br /><b>3.</b> [[ταμείο]], [[θησαυροφυλάκιο]]<br /><b>4.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>τά χορηγεῑα</i><br />τα απαραίτητα για την [[συντήρηση]] ενός στρατεύματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χορηγός]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>εῖον</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ναυπηγ</i>-<i>εῖον</i>)].
}}
}}