Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

bria: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt

Menander, Monostichoi, 108
(6_2)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>brĭa</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[wine]] - [[vessel]], [[εἶδος]] ἀγγείου, Gloss. Philox.; Arn. 7, p. 235; cf. Hildebr. ad App. Mag. 59 (acc. to [[Charis]]. p. 63, hebrĭa: [[hebria]] est vas vinarium, [[unde]] [[ebrius]] et ebria dicitur).
|lshtext=<b>brĭa</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[wine]] - [[vessel]], [[εἶδος]] ἀγγείου, Gloss. Philox.; Arn. 7, p. 235; cf. Hildebr. ad App. Mag. 59 (acc. to [[Charis]]. p. 63, hebrĭa: [[hebria]] est vas vinarium, [[unde]] [[ebrius]] et ebria dicitur).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>brĭa</b>, æ, f. espèce de vase à vin : Arn. 7, 29.
}}
}}

Revision as of 06:37, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

brĭa: ae, f.,
I a wine - vessel, εἶδος ἀγγείου, Gloss. Philox.; Arn. 7, p. 235; cf. Hildebr. ad App. Mag. 59 (acc. to Charis. p. 63, hebrĭa: hebria est vas vinarium, unde ebrius et ebria dicitur).

Latin > French (Gaffiot 2016)

brĭa, æ, f. espèce de vase à vin : Arn. 7, 29.