meditate: Difference between revisions
From LSJ
Δοὺς τῇ τύχῃ τὸ μικρὸν ἐκλήψῃ μέγα → Dans parva sorti recipies, quae magna sunt → Es zahlt das Glück dir kleinen Einsatz groß zurück
(6_10) |
(D_5) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mĕdĭtātē</b>: adv., v. [[meditor]]. | |lshtext=<b>mĕdĭtātē</b>: adv., v. [[meditor]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mĕdĭtātē</b>¹⁴ ([[meditatus]]), à dessein, de [[propos]] délibéré : Sen. Const. 11, 3 || avec réflexion, précision : Pl. Bacch. 545 ; Mil. 40. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:46, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
trans.
Plan, intend: P. and V. βουλεύειν, νοεῖν, ἐννοεῖν, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν. V. intrans. Reflect: P. and V. ἐνθυμεῖσθαι, νοεῖν (or mid.), ἐννοεῖν (or mid.), συννοεῖν (or mid.), ἐπισκοπεῖν, φροντίζειν, λογίζεσθαι, σκοπεῖν (V. also mid.), P. ἐκλογίζεσθαι. Meditate on: P. and V. ἐνθυμεῖσθαι (acc.; P. also gen.), ἐννοεῖν (or mid.) (acc.), συννοεῖν (or mid.) (acc.), λογίζεσθαι (acc.), P. ἐκλογίζεσθαι (acc.), V. ἑλίσσειν (acc.), νωμᾶν (acc.), καλχαίνειν (acc.) , see reflect upon.
Latin > English (Lewis & Short)
mĕdĭtātē: adv., v. meditor.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĕdĭtātē¹⁴ (meditatus), à dessein, de propos délibéré : Sen. Const. 11, 3