tiara: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
(6_16) |
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>tĭāra</b>: ae, f., or tĭāras, ae, m., = [[τιάρα]] | |lshtext=<b>tĭāra</b>: ae, f., or tĭāras, ae, m., = [[τιάρα]] or [[τιάρας]],><br /><b>I</b> the [[head]]-[[dress]] of the Orientals, a [[turban]], [[tiara]]: rectam capite tiaram [[gerens]], Sen. Ben. 6, 31, 8: sceptrumque sacerque tiaras, Verg. A. 7, 247; cf. Plaut. Pers. 4, 2, 2; Ov. M. 11, 181; Val. Fl. 6, 700; Juv. 6, 516; 10, 267; Just. 1, 2, 3; App. M. 10, p. 253, 30. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 13 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. τιάρα, ἡ (Plat. and Soph., Frag.); see crown.
Latin > English (Lewis & Short)
tĭāra: ae, f., or tĭāras, ae, m., = τιάρα or τιάρας,>
I the head-dress of the Orientals, a turban, tiara: rectam capite tiaram gerens, Sen. Ben. 6, 31, 8: sceptrumque sacerque tiaras, Verg. A. 7, 247; cf. Plaut. Pers. 4, 2, 2; Ov. M. 11, 181; Val. Fl. 6, 700; Juv. 6, 516; 10, 267; Just. 1, 2, 3; App. M. 10, p. 253, 30.