refrenatio: Difference between revisions

From LSJ

ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rē&#774;frēnātio</b>: (refraen-), ōnis, f. [[refreno]],<br /><b>I</b> a bridling, curbing, restraining: doloris, Sen. Ira, 3, 15.
|lshtext=<b>rē&#774;frēnātio</b>: (refraen-), ōnis, f. [[refreno]],<br /><b>I</b> a bridling, curbing, restraining: doloris, Sen. Ira, 3, 15.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕfrēnātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f., action de réfréner, répression : Sen. Ira 3, 15, 3.
}}
}}

Revision as of 06:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rē̆frēnātio: (refraen-), ōnis, f. refreno,
I a bridling, curbing, restraining: doloris, Sen. Ira, 3, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕfrēnātĭō,¹⁶ ōnis, f., action de réfréner, répression : Sen. Ira 3, 15, 3.