animatus: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will

Menander, Monostichoi, 223
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>ănĭmātus</b>,¹³ a, um, part.-adj. de [[animo]],<br /><b>1</b> animé : animata [[inanimis]] anteponere Cic. Top. 69, préférer les êtres animés aux choses inanimées<br /><b>2</b> disposé : [[bene]] Nep. Cim. 2, 4, bien (favorablement) disposé ; [[infirme]] Cic. Fam. 15, 1, 3, ayant des dispositions chancelantes ; [[erga]] aliquem Cic. Att. 15, 12, 2 ; in aliquem Cic. Læl. 57 ; Verr. 2, 4, 151, disposé à l’égard de qqn || [en part.] animé, plein de courage, déterminé : Pl. Bacch. 942 || disposé à, prêt à : [avec ad ] Amm. 14, 11, 3 ; Macr. Sat. 1, 4, 10 ; [avec in ] Macr. Sat. 1, 11, 21 || [avec inf.] [[animatus]] facere Pl. Truc. 966, disposé à faire ; Macr. Scip. 1, 215.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -tissimus Itin. Alex. 5 (13 ).<br />(2) <b>ănĭmātŭs</b>, ūs, m., respiration, vie : Plin. 11, 7.
|gf=(1) <b>ănĭmātus</b>,¹³ a, um, part.-adj. de [[animo]],<br /><b>1</b> animé : animata [[inanimis]] anteponere Cic. Top. 69, préférer les êtres animés aux choses inanimées<br /><b>2</b> disposé : [[bene]] Nep. Cim. 2, 4, bien (favorablement) disposé ; [[infirme]] Cic. Fam. 15, 1, 3, ayant des dispositions chancelantes ; [[erga]] aliquem Cic. Att. 15, 12, 2 ; in aliquem Cic. Læl. 57 ; Verr. 2, 4, 151, disposé à l’égard de qqn &#124;&#124; [en part.] animé, plein de courage, déterminé : Pl. Bacch. 942 &#124;&#124; disposé à, prêt à : [avec ad ] Amm. 14, 11, 3 ; Macr. Sat. 1, 4, 10 ; [avec in ] Macr. Sat. 1, 11, 21 &#124;&#124; [avec inf.] [[animatus]] facere Pl. Truc. 966, disposé à faire ; Macr. Scip. 1, 215.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -tissimus Itin. Alex. 5 (13 ).<br />(2) <b>ănĭmātŭs</b>, ūs, m., respiration, vie : Plin. 11, 7.||[en part.] animé, plein de courage, déterminé : Pl. Bacch. 942||disposé à, prêt à : [avec ad ] Amm. 14, 11, 3 ; Macr. Sat. 1, 4, 10 ; [avec in ] Macr. Sat. 1, 11, 21||[avec inf.] [[animatus]] facere Pl. Truc. 966, disposé à faire ; Macr. Scip. 1, 215.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -tissimus Itin. Alex. 5 (13 ).<br />(2) <b>ănĭmātŭs</b>, ūs, m., respiration, vie : Plin. 11, 7.
}}
}}

Revision as of 07:23, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ănĭmātus: a, um, v. animo, P. a.
ănĭmātus: ūs, m. animo,
I a breathing: animatu carere, Plin. 11, 3, 2, § 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ănĭmātus,¹³ a, um, part.-adj. de animo,
1 animé : animata inanimis anteponere Cic. Top. 69, préférer les êtres animés aux choses inanimées
2 disposé : bene Nep. Cim. 2, 4, bien (favorablement) disposé ; infirme Cic. Fam. 15, 1, 3, ayant des dispositions chancelantes ; erga aliquem Cic. Att. 15, 12, 2 ; in aliquem Cic. Læl. 57 ; Verr. 2, 4, 151, disposé à l’égard de qqn || [en part.] animé, plein de courage, déterminé : Pl. Bacch. 942 || disposé à, prêt à : [avec ad ] Amm. 14, 11, 3 ; Macr. Sat. 1, 4, 10 ; [avec in ] Macr. Sat. 1, 11, 21 || [avec inf.] animatus facere Pl. Truc. 966, disposé à faire ; Macr. Scip. 1, 215.
     -tissimus Itin. Alex. 5 (13 ).
(2) ănĭmātŭs, ūs, m., respiration, vie : Plin. 11, 7.