Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

depulso: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
(D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dēpulsō</b>, āre, fréq. de [[depello]], écarter de [av. de ]: Pl. St. 286.
|gf=<b>dēpulsō</b>, āre, fréq. de [[depello]], écarter de [av. de ]: Pl. St. 286.
}}
{{Georges
|georg=dēpulso, āre, fortstoßen, cubitis depulsa (quemquam) de [[via]], Plaut. [[Stich]]. 286.
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dēpulso: āre,
I v. int. a. [id.], to thrust away, push aside: cubitis depulsa de via, Plaut. Stich. 2, 1, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēpulsō, āre, fréq. de depello, écarter de [av. de ]: Pl. St. 286.

Latin > German (Georges)

dēpulso, āre, fortstoßen, cubitis depulsa (quemquam) de via, Plaut. Stich. 286.