perpauci: Difference between revisions
From LSJ
Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>perpaucī</b>,¹⁴ æ, a,<br /><b>1</b> adj., très peu nombreux : Ter. Eun. 409 ; Cic. Rep. 4, 12 ; Verr. 2, 1, 75 ; Liv. 43, 11, 11<br /><b>2</b> subst. m., [[perpauci]] Cic. Nat. 3, 75, très peu de [[gens]] || subst. n. perpauca Cic. Rep. 1, 18, très peu de choses, cf. Verr. 2, 3, 105 ; Leg. 1, 34 || sing. perpauca [[gens]] Vulg. Eccli. 48, 17 || perpaucissimi Col. Rust. 3, 20, 5. | |gf=<b>perpaucī</b>,¹⁴ æ, a,<br /><b>1</b> adj., très peu nombreux : Ter. Eun. 409 ; Cic. Rep. 4, 12 ; Verr. 2, 1, 75 ; Liv. 43, 11, 11<br /><b>2</b> subst. m., [[perpauci]] Cic. Nat. 3, 75, très peu de [[gens]] || subst. n. perpauca Cic. Rep. 1, 18, très peu de choses, cf. Verr. 2, 3, 105 ; Leg. 1, 34 || sing. perpauca [[gens]] Vulg. Eccli. 48, 17 || perpaucissimi Col. Rust. 3, 20, 5.||subst. n. perpauca Cic. Rep. 1, 18, très peu de choses, cf. Verr. 2, 3, 105 ; Leg. 1, 34||sing. perpauca [[gens]] Vulg. Eccli. 48, 17||perpaucissimi Col. Rust. 3, 20, 5. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:25, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
perpaucī,¹⁴ æ, a,
1 adj., très peu nombreux : Ter. Eun. 409 ; Cic. Rep. 4, 12 ; Verr. 2, 1, 75 ; Liv. 43, 11, 11
2 subst. m., perpauci Cic. Nat. 3, 75, très peu de gens || subst. n. perpauca Cic. Rep. 1, 18, très peu de choses, cf. Verr. 2, 3, 105 ; Leg. 1, 34 || sing. perpauca gens Vulg. Eccli. 48, 17 || perpaucissimi Col. Rust. 3, 20, 5.