mucor: Difference between revisions

From LSJ

ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.
|gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 &#124;&#124; fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 &#124;&#124; moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.||fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4||moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.
}}
}}

Revision as of 07:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mūcor: ōris, m. muceo.
   1    Mould, mouldiness, in bread (post-Aug.): mucorem contrahere, to become mouldy, Col. 12, 4, 4.—
   2    Mustiness, in wine, vinegar, etc.: mucor (vini), Dig. 18, 6, 4.—Also, a moisture which flows from vines, and is injurious to them: mucor, qui maxime vites infestat, Plin. 17, 15, 25, § 116.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mūcŏr, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.