concreo: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὶ μὲν εὐτυχοῦσιν, οὐ φρονοῦσι δέ → Multis adest fortuna, non prudentia → Viele sind im Glück und doch nicht bei Verstand

Menander, Monostichoi, 447
(D_2)
 
(Gf-D_2)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>concreō</b>, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 || produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.
|gf=<b>concreō</b>, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 &#124;&#124; produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.||produire : concreari ex [[nive]] Gell. 19, 5, être [[produit]] par la neige.
}}
}}

Revision as of 07:31, 14 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

concreō, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 || produire : concreari ex nive Gell. 19, 5, être produit par la neige.