excepticius: Difference between revisions

From LSJ

ὀδύνη λάζεται τὸν ἐγκέφαλον → pain seizes the brain, pain attacks the head

Source
(D_4)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>exceptīcĭus</b>, a, um ([[exceptus]]), [[mis]] à l’écart, [[mis]] de côté : Plin. 18, 115.
|gf=<b>exceptīcĭus</b>, a, um ([[exceptus]]), [[mis]] à l’écart, [[mis]] de côté : Plin. 18, 115.
}}
{{Georges
|georg=exceptīcius, a, um ([[excipio]]), [[aufbehalten]], [[zurückbehalten]], [[alica]], Plin. 18, 115.
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

exceptīcĭus: or -tĭus, a, um, adj. excipio,
I caught up, intercepted: alica, Plin. 18, 11, 29, § 115.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exceptīcĭus, a, um (exceptus), mis à l’écart, mis de côté : Plin. 18, 115.

Latin > German (Georges)

exceptīcius, a, um (excipio), aufbehalten, zurückbehalten, alica, Plin. 18, 115.