3,274,921
edits
(Gf-D_2) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>bĭlinguis</b>,¹⁴ e ([[bis]], [[lingua]]), qui a deux langues : Pl. Ps. 1260 || [fig.] qui parle deux langues : Hor. S. 1, 10, 30 || qui a deux paroles, de mauvaise foi, [[perfide]], hypocrite : Virg. En. 1, 661 || à double sens : bilingues fabulæ Arn. 5, 35, récits allégoriques.||[fig.] qui parle deux langues : Hor. S. 1, 10, 30||qui a deux paroles, de mauvaise foi, [[perfide]], hypocrite : Virg. En. 1, 661||à double sens : bilingues fabulæ Arn. 5, 35, récits allégoriques. | |gf=<b>bĭlinguis</b>,¹⁴ e ([[bis]], [[lingua]]), qui a deux langues : Pl. Ps. 1260 || [fig.] qui parle deux langues : Hor. S. 1, 10, 30 || qui a deux paroles, de mauvaise foi, [[perfide]], hypocrite : Virg. En. 1, 661 || à double sens : bilingues fabulæ Arn. 5, 35, récits allégoriques.||[fig.] qui parle deux langues : Hor. S. 1, 10, 30||qui a deux paroles, de mauvaise foi, [[perfide]], hypocrite : Virg. En. 1, 661||à double sens : bilingues fabulæ Arn. 5, 35, récits allégoriques. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=bilinguis, e ([[bis]] u. [[lingua]]), [[zweizüngig]], doppelzüngig, I) eig. u. meton.: A) eig., scherzh. [[von]] [[wollüstig]] [[mit]] untergeschobenen Zungen [[sich]] Küssenden, Plaut. Pseud. 1260: tibias bilinguos (so!), [[mit]] [[zwei]] Klappen, Varr. [[sat]]. Men. 309. – B) meton., [[mit]] od. in [[zwei]] Zungen = [[zwei]] Sprachen redend, im üblen Sinne = [[ein]] Kauderwelsch redend, Enn. ann. 488. Lucil. [[sat]]. 3, 23. Hor. [[sat]]. 1, 10, 30. Curt. 7, 5 (23), 29. – II) übtr.: a) doppelsinnig, fabulae, allegorische, Arnob. 5, 35. – b) doppelzüngig = [[heuchlerisch]], [[falsch]] (s. Drak. Sil. 16, 157), v. Pers., Plaut., Verg. u.a.: Afrorum animi, Firm. math.: [[insidiae]], Claud. | |||
}} | }} |