abarceo: Difference between revisions

From LSJ

Ούτως είη ημίν ο Θεός βοηθός και το Ιερόν Αυτού Ευαγγέλιον → So help us God and His holy Gospel

Source
(3_1)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=ab-[[arceo]] ([[aberceo]]), getrennt [[halten]], [[absondern]], Paul. ex [[Fest]]. p. 15, 13 u. ([[abercet]]) 25, 16. Corp. inscr. Lat. 13, 485. Vgl. Gloss. V, 435, 6: ›[[abarcet]], prohibet, vitat‹.
|georg=ab-[[arceo]] ([[aberceo]]), getrennt [[halten]], [[absondern]], Paul. ex [[Fest]]. p. 15, 13 u. ([[abercet]]) 25, 16. Corp. inscr. Lat. 13, 485. Vgl. Gloss. V, 435, 6: ›[[abarcet]], prohibet, vitat‹.
}}
{{LaEn
|lnetxt=abarceo abarcere, -, - V TRANS :: keep away
}}
}}

Revision as of 19:40, 27 February 2019

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăbarcĕō (ăbercĕō), ēre, empêcher, tenir éloigné : P. Fest. 15, 13.

Latin > German (Georges)

ab-arceo (aberceo), getrennt halten, absondern, Paul. ex Fest. p. 15, 13 u. (abercet) 25, 16. Corp. inscr. Lat. 13, 485. Vgl. Gloss. V, 435, 6: ›abarcet, prohibet, vitat‹.

Latin > English

abarceo abarcere, -, - V TRANS :: keep away