destinatum: Difference between revisions
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
(3_4) |
(2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dēstinātum, ī, n., s. dē-stinono. II, B, 1. | |georg=dēstinātum, ī, n., s. dē-stinono. II, B, 1. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=destinatum destinati N N :: mark/target/goal, object aimed at; purpose/intention/design; [ex ~ => by plan] | |||
}} | }} |
Revision as of 18:15, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
dēstĭnātum: (supine of destinatus). Mark/target/goal/object aimed at; purpose/intention/design; [ex ~ => by plan], stubborn/obstinate; determined/resolved/resolute/firm; destined
Latin > German (Georges)
dēstinātum, ī, n., s. dē-stinono. II, B, 1.
Latin > English
destinatum destinati N N :: mark/target/goal, object aimed at; purpose/intention/design; [ex ~ => by plan]