panifex: Difference between revisions
From LSJ
Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir
(3_9) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=pānifex, ficis, m. ([[panis]] u. [[facio]]), der Brotbereiter, Brotbäcker, Th. Prisc. 4, 2. | |georg=pānifex, ficis, m. ([[panis]] u. [[facio]]), der Brotbereiter, Brotbäcker, Th. Prisc. 4, 2. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=panifex panificis N M :: baker, bread maker | |||
}} | }} |
Revision as of 05:05, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
pānĭfex: fĭcis, m. panis-facio,
I a breadmaker, baker, Theod. Prisc. 4, 2; cf.: panifex, ἀρτοποιός, Gloss. Philox.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pānĭfex, fĭcis, m. (panis, facio), boulanger : Th. Prisc. 4, 2.
Latin > German (Georges)
pānifex, ficis, m. (panis u. facio), der Brotbereiter, Brotbäcker, Th. Prisc. 4, 2.
Latin > English
panifex panificis N M :: baker, bread maker