passive: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten

Menander, Monostichoi, 432
(3_9)
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_597.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_597.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_597.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_597.jpg}}]]'''adj.'''
P. and V. [[ἀπράγμων]], [[ἥσυχος]], [[ἡσυχαῖος]], P., [[ἡσύχιος]].
P. and V. [[ἀπράγμων]], [[ἥσυχος]], [[ἡσυχαῖος]], P., [[ἡσύχιος]].
<b class="b2">Remain passive</b>, v.: P. and V. ἡσυχάζειν.
<b class="b2">Remain passive</b>, v.: P. and V. ἡσυχάζειν.

Revision as of 10:08, 15 August 2017

{{Woodhouse1 |Text=[[File:woodhouse_597.jpg|thumb |link=

Latin > English (Lewis & Short)

passīvē: adv., v. 1. passivus
I fin.
passīvē: adv., v. 2. passivus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) passīvē (passivus 1), confusément, sans ordre : Apul. M. 11, 3 ; Tert. Jejun. 2.
(2) passīvē (passivus 2), passivement, au passif : Prisc. Gramm. 8, 16 ; 20.

Latin > German (Georges)

(1) passīvē1, Adv. (1. passivus), I) zerstreut, allenthalben, überall, dispersi crines, Apul. met. 11, 3. – II) übtr., ohne Unterschied, Ter. de ieiun. 2.
(2) passīvē2, Adv. (2. passivus), passiv (Ggstz. active; beide als gramm. t. t.), proferre, dicere, ponere, Prisc. 8, 16 u. 20.