testa: Difference between revisions

115 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_13)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=tēsta, ae, f. ([[wohl]] aus *tersta; vgl. [[terra]] u. [[torreo]]), jedes aus [[Ton]] Gebrannte: I) eig.: 1) jedes irdene [[Geschirr]], [[Flasche]], [[Krug]], [[Urne]], [[Leuchter]], [[Topf]], Stürze, si cum [[testa]] ambulans carbunculos corrogaret, Cornif. rhet.: testisque tegit, Verg.: iuncta [[testa]] viae, Pißgeschirr, Mart.: zum Öl, Mart.: testā ardente, [[Lampe]], Verg.: accipiat [[manes]] parvula [[testa]] meos, Prop.: [[vinum]] Graecā testā [[conditum]], [[Flasche]] [[oder]] irdenes [[Gefäß]], Hor.: [[fervens]] [[testa]], zum Brotbacken, Sen. – 2) der [[Ziegelstein]], Brandstein, (griech. οστρακον), a) eig., [[Varro]] u. Cic.: [[testa]] trita, Plin., od. bl. [[testa]], Vitr., Ziegelmehl. – b) meton.: α) der ziegelfarbige [[Fleck]] im [[Gesicht]], Plin. 26, 163 u. 185. – β) Plur. testae = das [[Klatschen]] [[mit]] den flachen Händen ([[wie]] [[mit]] Ziegelsteinen), Suet. Ner. 20, 3. – 3) die [[Scherbe]], der Scherben, a) übh., Ov., Plin. u.a.: [[gelu]] pruinisque dirumpi in testas, in Stücke [[zersplittern]] (v. Steinen), Plin. 36, 167. – b) insbes. = οστρακον, die [[Scherbe]] beim gerichtlichen [[Abstimmen]] der Griechen, testarum suffragia, [[Scherbengericht]] (griech. [[ὀστρακισμός]]), Nep. Cim. 3, 1. – II) übtr.: 1) die [[Schale]] der Schaltiere, a) eig., [[als]] Muscheln, Austern, Schnecken, Cic. u. Plin.: der [[Schildkröte]], [[Varro]]: ovi vacuati [[testa]] ex [[utroque]] [[suo]] vertice perforata, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 2, 43. – b) meton., das [[Schaltier]], Hor. [[sat]]. 2, 4, 31. – c) poet. übtr.: α) die [[Schale]], [[Decke]] = das [[Eis]], lubrica [[testa]], Ov. trist. 3, 10, 38. – β) die Hirnschale (italien. [[testa]], franz. tête), [[Auson]]. u.a. (s. Amman Cael. Aur. de morb. chron. 1, 1, 6. p. 627). – 2) das Knochenstück, Cels. 6, 13 u.a.
|georg=tēsta, ae, f. ([[wohl]] aus *tersta; vgl. [[terra]] u. [[torreo]]), jedes aus [[Ton]] Gebrannte: I) eig.: 1) jedes irdene [[Geschirr]], [[Flasche]], [[Krug]], [[Urne]], [[Leuchter]], [[Topf]], Stürze, si cum [[testa]] ambulans carbunculos corrogaret, Cornif. rhet.: testisque tegit, Verg.: iuncta [[testa]] viae, Pißgeschirr, Mart.: zum Öl, Mart.: testā ardente, [[Lampe]], Verg.: accipiat [[manes]] parvula [[testa]] meos, Prop.: [[vinum]] Graecā testā [[conditum]], [[Flasche]] [[oder]] irdenes [[Gefäß]], Hor.: [[fervens]] [[testa]], zum Brotbacken, Sen. – 2) der [[Ziegelstein]], Brandstein, (griech. οστρακον), a) eig., [[Varro]] u. Cic.: [[testa]] trita, Plin., od. bl. [[testa]], Vitr., Ziegelmehl. – b) meton.: α) der ziegelfarbige [[Fleck]] im [[Gesicht]], Plin. 26, 163 u. 185. – β) Plur. testae = das [[Klatschen]] [[mit]] den flachen Händen ([[wie]] [[mit]] Ziegelsteinen), Suet. Ner. 20, 3. – 3) die [[Scherbe]], der Scherben, a) übh., Ov., Plin. u.a.: [[gelu]] pruinisque dirumpi in testas, in Stücke [[zersplittern]] (v. Steinen), Plin. 36, 167. – b) insbes. = οστρακον, die [[Scherbe]] beim gerichtlichen [[Abstimmen]] der Griechen, testarum suffragia, [[Scherbengericht]] (griech. [[ὀστρακισμός]]), Nep. Cim. 3, 1. – II) übtr.: 1) die [[Schale]] der Schaltiere, a) eig., [[als]] Muscheln, Austern, Schnecken, Cic. u. Plin.: der [[Schildkröte]], [[Varro]]: ovi vacuati [[testa]] ex [[utroque]] [[suo]] vertice perforata, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 2, 43. – b) meton., das [[Schaltier]], Hor. [[sat]]. 2, 4, 31. – c) poet. übtr.: α) die [[Schale]], [[Decke]] = das [[Eis]], lubrica [[testa]], Ov. trist. 3, 10, 38. – β) die Hirnschale (italien. [[testa]], franz. tête), [[Auson]]. u.a. (s. Amman Cael. Aur. de morb. chron. 1, 1, 6. p. 627). – 2) das Knochenstück, Cels. 6, 13 u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=testa testae N F :: object made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shard
}}
}}