venerabiliter: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
(3_14)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=venerābiliter, Adv. ([[venerabilis]]), [[mit]] [[Verehrung]], ehrfurchtsvoll, Val. Max. 5, 1. ext. 5. Macr. [[sat]]. 7, 11, 10. [[Auson]]. parent. praef. p. 41 Schenkl u. Eccl.
|georg=venerābiliter, Adv. ([[venerabilis]]), [[mit]] [[Verehrung]], ehrfurchtsvoll, Val. Max. 5, 1. ext. 5. Macr. [[sat]]. 7, 11, 10. [[Auson]]. parent. praef. p. 41 Schenkl u. Eccl.
}}
{{LaZh
|lnztxt=venerabiliter. ''adv''. :: [[敬然]]。[[謹然]]
}}
}}

Latest revision as of 00:14, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vĕnĕrābĭlĭter: adv. venerabilis, II.,
I with veneration, reverently: assensus his dictis, Macr. S. 7, 11: exceperunt victorem, Val. Max. 5, 1, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕnĕrābĭlĭtĕr, adv. (venerabilis), avec respect, respectueusement : Macr. Sat. 7, 11, 10.

Latin > German (Georges)

venerābiliter, Adv. (venerabilis), mit Verehrung, ehrfurchtsvoll, Val. Max. 5, 1. ext. 5. Macr. sat. 7, 11, 10. Auson. parent. praef. p. 41 Schenkl u. Eccl.

Latin > Chinese

venerabiliter. adv. :: 敬然謹然